Minulla on sininen mekko päälläni.
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
aoi-d------o kite----su.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
Minulla on sininen mekko päälläni.
青い ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
Minulla on punainen mekko päälläni.
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
a-a- d--esu o kite-i--su.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
Minulla on punainen mekko päälläni.
赤い ドレスを 着て います 。
akai doresu o kite imasu.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
m--ori n- ---es- o -it--i-a-u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
Minulla on vihreä mekko päälläni.
緑の ドレスを 着て います 。
midori no doresu o kite imasu.
Minä ostan mustan laukun.
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
k--oi k-ba- o k---a--.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
Minä ostan mustan laukun.
黒い 鞄を 買います 。
kuroi kaban o kaimasu.
Minä ostan ruskean laukun.
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
c-airo n- -a-a--o -a---s-.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
Minä ostan ruskean laukun.
茶色の 鞄を 買います 。
chairo no kaban o kaimasu.
Minä ostan valkoisen laukun.
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
sh-r----aban - k-i----.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
Minä ostan valkoisen laukun.
白い 鞄を 買います 。
shiroi kaban o kaimasu.
Minä tarvitsen uuden auton.
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
a--rash- -ur-m- ------mas-.
a_______ k_____ g_ i_______
a-a-a-h- k-r-m- g- i-i-a-u-
---------------------------
atarashī kuruma ga irimasu.
Minä tarvitsen uuden auton.
新しい 車が 要ります 。
atarashī kuruma ga irimasu.
Minä tarvitsen nopean auton.
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
h-yai---r--a-ga-----as-.
h____ k_____ g_ i_______
h-y-i k-r-m- g- i-i-a-u-
------------------------
hayai kuruma ga irimasu.
Minä tarvitsen nopean auton.
速い 車が 要ります 。
hayai kuruma ga irimasu.
Minä tarvitsen mukavan auton.
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
k--tek-n--kur-ma g--iri-a--.
k________ k_____ g_ i_______
k-i-e-i-a k-r-m- g- i-i-a-u-
----------------------------
kaitekina kuruma ga irimasu.
Minä tarvitsen mukavan auton.
快適な 車が 要ります 。
kaitekina kuruma ga irimasu.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
u--n- w--t-sh--o-t------h-oit-)--o--i g- --n-- -ma--.
u_ n_ w_ t_________ (t_________ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-----------------------------------------------------
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
ue ni wa toshitotta (toshioita) josei ga sunde imasu.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
u- -i w- f---tt-----ei ga sunde----s-.
u_ n_ w_ f______ j____ g_ s____ i_____
u- n- w- f-t-t-a j-s-i g- s-n-e i-a-u-
--------------------------------------
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
上には 太った 女性が 住んで います 。
ue ni wa futotta josei ga sunde imasu.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
s---- -i -- -ōki-h-n---eina j--ei-g- sunde i--su.
s____ n_ w_ k_______ ō_____ j____ g_ s____ i_____
s-i-a n- w- k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i g- s-n-e i-a-u-
-------------------------------------------------
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
shita ni wa kōkishin ōseina josei ga sunde imasu.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
o-y-k---- wa s-in-et-un- h-to--a--i--sh--a.
o________ w_ s__________ h_________________
o-y-k-s-n w- s-i-s-t-u-a h-t---a-h-d-s-i-a-
-------------------------------------------
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
ogyakusan wa shinsetsuna hito-tachideshita.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
ogy--usan ---r---i-ta---hī---t---achi--shit-.
o________ w_ r____ t______ h_________________
o-y-k-s-n w- r-i-i t-d-s-ī h-t---a-h-d-s-i-a-
---------------------------------------------
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
ogyakusan wa reigi tadashī hito-tachideshita.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
ogy-kus-n-wa -m---ir-- --t--tachide-----.
o________ w_ o________ h_________________
o-y-k-s-n w- o-o-h-r-i h-t---a-h-d-s-i-a-
-----------------------------------------
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
ogyakusan wa omoshiroi hito-tachideshita.
Minulla on kilttejä lapsia.
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
watash--i---a-r-s-ī k--o-od-c-i ---ima--.
w__________ a______ k__________ g_ i_____
w-t-s-i-i-a a-r-s-ī k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-----------------------------------------
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
Minulla on kilttejä lapsia.
私には 愛らしい 子供達が います 。
watashiniha airashī kodomodachi ga imasu.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
d-mo -in--n-n- -a --ma--ina k--o-od-c-i--- -mas-.
d___ r_____ n_ w_ n________ k__________ g_ i_____
d-m- r-n-i- n- w- n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i g- i-a-u-
-------------------------------------------------
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
demo rinjin ni wa namaikina kodomodachi ga imasu.
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
a-at---- ----mo-w--o g--g- g- -d--u --?
a____ n_ k_____ w_ o g____ g_ ī____ k__
a-a-a n- k-d-m- w- o g-ō-i g- ī-e-u k-?
---------------------------------------
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
anata no kodomo wa o gyōgi ga īdesu ka?