Haluamme elokuvateatteriin.
Мы -от-м в--ино.
М_ х____ в к____
М- х-т-м в к-н-.
----------------
Мы хотим в кино.
0
My kh--i--- -ino.
M_ k_____ v k____
M- k-o-i- v k-n-.
-----------------
My khotim v kino.
Haluamme elokuvateatteriin.
Мы хотим в кино.
My khotim v kino.
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Сег------д-т--оро--й фил--.
С______ и___ х______ ф_____
С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м-
---------------------------
Сегодня идёт хороший фильм.
0
S----n-- -d-----oro-h-- ---ʹm.
S_______ i___ k________ f_____
S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m-
------------------------------
Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Сегодня идёт хороший фильм.
Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Tämä elokuva on aivan uusi.
Э--- ----- сове-ше-н- н--ы-.
Э___ ф____ с_________ н_____
Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й-
----------------------------
Этот фильм совершенно новый.
0
E--- ----- s-ve-s-e-no-n-v-y.
E___ f____ s__________ n_____
E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y-
-----------------------------
Etot filʹm sovershenno novyy.
Tämä elokuva on aivan uusi.
Этот фильм совершенно новый.
Etot filʹm sovershenno novyy.
Missä kassa on?
Гд- --сс-?
Г__ к_____
Г-е к-с-а-
----------
Где касса?
0
G-e -a-s-?
G__ k_____
G-e k-s-a-
----------
Gde kassa?
Missä kassa on?
Где касса?
Gde kassa?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
Сво-од-ы--ме-та-ещ- ес--?
С________ м____ е__ е____
С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-?
-------------------------
Свободные места ещё есть?
0
Svo-odny----e-ta y-s-chë--est-?
S_________ m____ y______ y_____
S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ-
-------------------------------
Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
Свободные места ещё есть?
Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
С-о-ьк---т-я- -ход-ы---и-ет-?
С______ с____ в______ б______
С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-?
-----------------------------
Сколько стоят входные билеты?
0
S--l-k- -toy-t -----ny-----l--y?
S______ s_____ v________ b______
S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-?
--------------------------------
Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
Сколько стоят входные билеты?
Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
Milloin esitys alkaa?
Ко-д---ач-наетс---е-н-?
К____ н_________ с_____
К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с-
-----------------------
Когда начинается сеанс?
0
K---a ----inaye-----se-n-?
K____ n____________ s_____
K-g-a n-c-i-a-e-s-a s-a-s-
--------------------------
Kogda nachinayetsya seans?
Milloin esitys alkaa?
Когда начинается сеанс?
Kogda nachinayetsya seans?
Kauanko elokuva kestää?
Ка- ----- -д---э--- --л-м?
К__ д____ и___ э___ ф_____
К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м-
--------------------------
Как долго идёт этот фильм?
0
K-k-------id---et---filʹ-?
K__ d____ i___ e___ f_____
K-k d-l-o i-ë- e-o- f-l-m-
--------------------------
Kak dolgo idët etot filʹm?
Kauanko elokuva kestää?
Как долго идёт этот фильм?
Kak dolgo idët etot filʹm?
Voiko lippuja varata?
Мо-но-заб-о--ро---- би-е-ы?
М____ з____________ б______
М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-?
---------------------------
Можно забронировать билеты?
0
Moz--o -----n---v--ʹ ---ety?
M_____ z____________ b______
M-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ b-l-t-?
----------------------------
Mozhno zabronirovatʹ bilety?
Voiko lippuja varata?
Можно забронировать билеты?
Mozhno zabronirovatʹ bilety?
Haluan istua takana.
Я-хотел-бы /-х-тел- -ы с--ет- --а-и.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и-
------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
0
Ya kho--- b--/ k-o---a-b----d-tʹ-s-adi.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ s_____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-a-i-
---------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
Haluan istua takana.
Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
Haluan istua edessä.
Я--от---б- / х-те-а бы-си-еть-вп---д-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
0
Y--k--tel-by /--ho--l--b--s-det--v--re--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ v_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- v-e-e-i-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
Haluan istua edessä.
Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
Haluan istua keskellä.
Я -от-л-б- --хот------ -и-еть п--ере--н-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-.
-----------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
0
Y- --o--l -y---kh----a-by s----ʹ--os-r---ne.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ p__________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- p-s-r-d-n-.
--------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
Haluan istua keskellä.
Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине.
Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
Elokuva oli jännittävä.
Фи-ьм --л-за--ат---ющи-.
Ф____ б__ з_____________
Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й-
------------------------
Фильм был захватывающий.
0
F------y---akhv--yv-y--hch-y.
F____ b__ z__________________
F-l-m b-l z-k-v-t-v-y-s-c-i-.
-----------------------------
Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
Elokuva oli jännittävä.
Фильм был захватывающий.
Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
Elokuva ei ollut tylsä.
Фил---б-л -ес-у-н-й.
Ф____ б__ н_________
Ф-л-м б-л н-с-у-н-й-
--------------------
Фильм был нескучный.
0
Fi-ʹm--yl -es--chn-y.
F____ b__ n__________
F-l-m b-l n-s-u-h-y-.
---------------------
Filʹm byl neskuchnyy.
Elokuva ei ollut tylsä.
Фильм был нескучный.
Filʹm byl neskuchnyy.
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Но -н-г- по------у б------ч-е.
Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____
Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е-
------------------------------
Но книга по фильму была лучше.
0
N- k-i-- -- -ilʹ-u --l- luchshe.
N_ k____ p_ f_____ b___ l_______
N- k-i-a p- f-l-m- b-l- l-c-s-e-
--------------------------------
No kniga po filʹmu byla luchshe.
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Но книга по фильму была лучше.
No kniga po filʹmu byla luchshe.
Minkälaista musiikki oli?
М-з----бы-а---р---я?
М_____ б___ х_______
М-з-к- б-л- х-р-ш-я-
--------------------
Музыка была хорошая?
0
Mu-yk- b----khoros--ya?
M_____ b___ k__________
M-z-k- b-l- k-o-o-h-y-?
-----------------------
Muzyka byla khoroshaya?
Minkälaista musiikki oli?
Музыка была хорошая?
Muzyka byla khoroshaya?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
Как-н-с--т---тё-о-?
К__ н_____ а_______
К-к н-с-ё- а-т-р-в-
-------------------
Как насчёт актёров?
0
Kak-----hë- ---ë--v?
K__ n______ a_______
K-k n-s-h-t a-t-r-v-
--------------------
Kak naschët aktërov?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
Как насчёт актёров?
Kak naschët aktërov?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
Та----ли-а-гл-йски--суб-и--ы?
Т__ б___ а_________ с________
Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-?
-----------------------------
Там были английские субтитры?
0
T-m----- -n---ys-iye-s--t---y?
T__ b___ a__________ s________
T-m b-l- a-g-i-s-i-e s-b-i-r-?
------------------------------
Tam byli angliyskiye subtitry?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
Там были английские субтитры?
Tam byli angliyskiye subtitry?