Lauseita

fi Perhe   »   hy ընտանիք

2 [kaksi]

Perhe

Perhe

2 [երկու]

2 [yerku]

ընտանիք

yntanik’

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi armenia Toista Lisää
isoisä / ukki պապ պ__ պ-պ --- պապ 0
pap p__ p-p --- pap
isoäiti / mummi տ-տ տ__ տ-տ --- տատ 0
tat t__ t-t --- tat
hän ja hän նա և-նա ն_ և ն_ ն- և ն- ------- նա և նա 0
n--ye--na n_ y__ n_ n- y-v n- --------- na yev na
isä հա-ր հ___ հ-յ- ---- հայր 0
hayr h___ h-y- ---- hayr
äiti մ--ր մ___ մ-յ- ---- մայր 0
m-yr m___ m-y- ---- mayr
hän ja hän նա-և-նա ն_ և ն_ ն- և ն- ------- նա և նա 0
na-ye- -a n_ y__ n_ n- y-v n- --------- na yev na
poika ո--ի ո___ ո-դ- ---- որդի 0
v---i v____ v-r-i ----- vordi
tytär դո-ստր դ_____ դ-ւ-տ- ------ դուստր 0
d--tr d____ d-s-r ----- dustr
hän ja hän նա---նա ն_ և ն_ ն- և ն- ------- նա և նա 0
n-------a n_ y__ n_ n- y-v n- --------- na yev na
veli եղ---ր ե_____ ե-բ-յ- ------ եղբայր 0
yeg----r y_______ y-g-b-y- -------- yeghbayr
sisko ք---ր ք____ ք-ւ-ր ----- քույր 0
k-u-r k____ k-u-r ----- k’uyr
hän ja hän նա և-նա ն_ և ն_ ն- և ն- ------- նա և նա 0
n--y----a n_ y__ n_ n- y-v n- --------- na yev na
setä hո-ե--ա-ր/ք--ի h_____________ h-ր-ղ-ա-ր-ք-ռ- -------------- hորեղբայր/քեռի 0
ho-eghba-----y-r-i h_________________ h-r-g-b-y-/-’-e-r- ------------------ horeghbayr/k’yerri
täti մ---քույր---ր-ք-ւյր մ__________________ մ-ր-ք-ւ-ր-հ-ր-ք-ւ-ր ------------------- մորաքույր/հորաքույր 0
mor-----r/ho---’--r m__________________ m-r-k-u-r-h-r-k-u-r ------------------- morak’uyr/horak’uyr
hän ja hän ն--- նա ն_ և ն_ ն- և ն- ------- նա և նա 0
na --- na n_ y__ n_ n- y-v n- --------- na yev na
Me olemme perhe. Մ-ն- մի-ը--ան-- -ն-: Մ___ մ_ ը______ ե___ Մ-ն- մ- ը-տ-ն-ք ե-ք- -------------------- Մենք մի ընտանիք ենք: 0
M-nk--mi -n--n-k’ ye-k’ M____ m_ y_______ y____ M-n-’ m- y-t-n-k- y-n-’ ----------------------- Menk’ mi yntanik’ yenk’
Perhe ei ole pieni. Ընտա--------- չ-: Ը_______ փ___ չ__ Ը-տ-ն-ք- փ-ք- չ-: ----------------- Ընտանիքը փոքր չէ: 0
Y-t-------p’-o--r --’e Y________ p______ c___ Y-t-n-k-y p-v-k-r c-’- ---------------------- Yntanik’y p’vok’r ch’e
Perhe on suuri. Ընտ-նի-ը մ---է: Ը_______ մ__ է_ Ը-տ-ն-ք- մ-ծ է- --------------- Ընտանիքը մեծ է: 0
Y--an-k-y m-t--e Y________ m___ e Y-t-n-k-y m-t- e ---------------- Yntanik’y mets e

Puhummeko kaikki afrikkalaista kieltä ?

Emme ole kaikki käyneet Afrikassa. On kuitenkin mahdollista, että kaikki kielet ovat jo olleet siellä! Ainakin monet tiedemiehet uskovat siihen. Heidän käsityksensä mukaan kaikkien kielten alkuperä löytyy Afrikasta. Ne ovat levinneet sieltä muualle maailmaan. Kaikkiaan on olemassa yli 6 000 eri kieltä. Niillä sanotaan kuitenkin olevan yhteiset juuret Afrikassa. Tutkijat ovat vertailleet eri kielten äänteitä. Äänne on sanassa pienin eriteltävissä oleva yksikkö. Kun yksi äänne muuttuu, myös sanan merkitys muuttuu. Englannin kielestä otettu esimerkki kuvaa tätä. Englannin kielessä dip ja tip kuvaavat kahta eri asiaa. Englannin d ja t ovat siis kaksi eri äännettä. Tämä foneettinen vaihtelu on suurinta afrikkalaisissa kielissä. Se pienenee kuitenkin merkittävästi sen mukaan mitä kauemmas tullaan Afrikasta. Juuri tässä tutkijat näkevät todisteen teorialleen. Väestöt, jotka laajentuvat, muuttuvat yhdenmukaisemmiksi. Uloimmilla rajoillaan geneettinen vaihtelevuus pienenee. Tämä johtuu siitä tosiasiasta, että ”uudisasukkaiden” määrä myös vähenee. Mitä pienempi määrä geenejä siirtyy, sitä yhdenmukaisemmaksi väestö tulee. Geenien mahdollisten yhdistelmien määrä pienenee. Sen seurauksena siirtyneen väestön jäsenet muistuttavat enemmän toisiaan. Tutkijat kutsuvat tätä perustajan vaikutukseksi. Ihmiset ottivat Afrikasta lähtiessään mukaan kielensä. Mutta pienempi määrä uudisasukkaita toi tullessaan pienemmän määrän äänteitä. Tällä tavoin yksittäiset kielet muuttuivat ajan mittaan yhdenmukaisemmiksi. Vaikuttaa todistetulta, että Homo sapiens oli peräisin Afrikasta. Odotamme varmuutta siitä, että tämä koskee myös heidän kieltään