(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Ми---в---- бу----оли-и кві--.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
My -o-yn---b-ly----yty k---y.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
Tuvimos que ordenar el piso.
М--пов--ні -у-и-п---р-----и-л-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M----vyn-- --ly p--brat--zh----.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tuvimos que ordenar el piso.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tuvimos que lavar los platos.
М- -о--н-і -ул---и-ит- -о-у-.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M--pov--n- buly-v--y-y p-s-d.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
Tuvimos que lavar los platos.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Чи п-в-нні--- ---- опл--и-и--а-у-ок?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
Chy -ov--------bu-y--platyty-----uno-?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Ч- -о------в--були ----а------а-вх--?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Chy --vy--i----b--y---p--ty-y -- -khi-?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Ч---о-и-ні--и-бу-- --л-ти-- --р--?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
Ch- -ovy---------l---p--tyty--h-raf?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
¿Quién tuvo que despedirse?
Х-о-пов-нен був п--р-щатис-?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
K--o-p-v--e- -uv-p--r-s--ha--s-a?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
¿Quién tuvo que despedirse?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Х------инен-б-в--т---а-о -одо--?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K-t- ------n-----y-ty-ra-o --dom-?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Хто -о-и-ен-б-- ї--т---о----м?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kh-- -o--n-n--uv-ïk-aty---ï-d--?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Ми-------іл--з--иш--и-- -адовг-.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My-n- -ho---y -alys--t---a-na-ov-o.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
No queríamos tomar nada.
М- -е -о--ли----о-- п-ти.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My ------ti-y ni---h- p--y.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
No queríamos tomar nada.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
No queríamos molestar.
М- -- х--і-и-за-а-ат-.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My-n----ot--y--a--z--t-.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
No queríamos molestar.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Я-хо-ів-/ -о-іл- -і--к--щ- --т-ле-онув---.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
YA-k-ot-v / -----la t---k- s---o z-te-------a-y.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Quería pedir un taxi.
Я----ів-/ -о---а---м----и--а-сі.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA------v-- -h-t-l---a-----y --k-i.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Quería pedir un taxi.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Es que quería irme a casa.
Я-х-т-- /-х--іл---хат--до-ом-.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
Y- ---tiv - ---tila -̈-h-----o---u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Es que quería irme a casa.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Я -ум---/ ду-ала--що -и---тів----е--фонуват- с-ої-----жи--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA du-a- /--u--l-, -hc------k-o-iv zatelef-n---ty--vo-̈y-----zh---.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Pensaba que querías llamar a Información.
Я--умав-/ --м-----щ--т- -о--- ---е--ф-ну---и - --ві-к-ве-бюр-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
YA--umav-/ du--l-, --c---ty -h--iv -a-el------aty u dov-dk----b-uro.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Pensaba que querías llamar a Información.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Я-д---- --д-мал-,------ х-т-в--амо-и------у.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y--d---v /-d---l-,-s-c-o-ty khoti--zam-v-ty -it--.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.