Libro de frases

es Modo imperativo 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [noventa]

Modo imperativo 2

Modo imperativo 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español ucraniano Sonido más
¡Aféitate! П-г----я! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Po----s--! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
¡Lávate! П-м-йс-! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
P-m-y̆sya! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
¡Péinate! Пр-ч---ся! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Pry-----y--a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
¡Llama (por teléfono]! ¡Llame (usted] (por teléfono)! З-т---ф-н-й!--ателеф--уйте! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Z---l--o-uy---Z---le-o--y̆te! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
¡Empieza! ¡Empiece (usted)! П-чи-а-!---ч-н-й--! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P-----a--!-P---y--y̆t-! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
¡Basta! П-и---и!--р--и--ть! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
Prypyny- Pr-p-----! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!
¡Deja eso! ¡Deje (usted) eso! О-ли- -е--О-ли--е --! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Ob-y-h t--- --ly-h-e--s-! O_____ t___ O_______ t___ O-l-s- t-e- O-l-s-t- t-e- ------------------------- Oblysh tse! Oblyshte tse!
¡Dilo! ¡Dígalo (usted)! Ск--- ----С-ажі-- це! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
S--z-- tse! --a-hit- t-e! S_____ t___ S_______ t___ S-a-h- t-e- S-a-h-t- t-e- ------------------------- Skazhy tse! Skazhitʹ tse!
¡Cómpralo! ¡Cómprelo (usted)! К-п----!---пі-- ц-! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
Ku---ts-- Kup--- -s-! K___ t___ K_____ t___ K-p- t-e- K-p-t- t-e- --------------------- Kupy tse! Kupitʹ tse!
¡No seas nunca falso! Нікол---- ---- н-ч-сни-! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
N------n- b----ne----nym! N_____ n_ b___ n_________ N-k-l- n- b-d- n-c-e-n-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ nechesnym!
¡No seas nunca insolente! Ніколи--е буд- зу--али-! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
Ni-oly n- bud--zu-h-alym! N_____ n_ b___ z_________ N-k-l- n- b-d- z-k-v-l-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ zukhvalym!
¡No seas nunca descortés! Ні-о-- -- буд---ев-і---в-м! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
N---l- -- b--ʹ nevvic-lyv--! N_____ n_ b___ n____________ N-k-l- n- b-d- n-v-i-h-y-y-! ---------------------------- Nikoly ne budʹ nevvichlyvym!
¡Sé siempre sincero! За-жд- бу-ь че---м! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z---h-- bud--ches-y-! Z______ b___ c_______ Z-v-h-y b-d- c-e-n-m- --------------------- Zavzhdy budʹ chesnym!
¡Sé siempre amable! За-жд- б-д--л-б’яз--м! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Z-vz--y --d--ly-b--azn--! Z______ b___ l___________ Z-v-h-y b-d- l-u-ʺ-a-n-m- ------------------------- Zavzhdy budʹ lyubʺyaznym!
¡Sé siempre atento! Зав-ди б--- в-----в--! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Za-z--y -----v--c---vy-! Z______ b___ v__________ Z-v-h-y b-d- v-i-h-y-y-! ------------------------ Zavzhdy budʹ vvichlyvym!
¡Buen viaje! Щас----ї-дороги! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
Sh-h--ly-o-̈ d-roh-! S__________ d______ S-c-a-l-v-i- d-r-h-! -------------------- Shchaslyvoï dorohy!
¡Cuídese (usted)! Вв------ -о-ре на с-б-! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
V-azh-y̆-e--o--e-na--ebe! V________ d____ n_ s____ V-a-h-y-t- d-b-e n- s-b-! ------------------------- Vvazhay̆te dobre na sebe!
¡Vuelva (usted) a visitarnos pronto! П-их-дьт---о-нас ск-р--з-ов-! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-ykh--ʹt- d- na--sko-o---o--! P_________ d_ n__ s____ z_____ P-y-h-d-t- d- n-s s-o-o z-o-u- ------------------------------ Prykhodʹte do nas skoro znovu!

Los bebés pueden aprender reglas gramaticales

Los niños crecen muy deprisa. ¡Y también aprenden muy rápido! Todavía no se ha investigado cómo aprenden los niños. El proceso de aprendizaje tiene lugar automáticamente. Los niños no se dan cuenta de que están aprendiendo. Y, sin embargo, cada día que pasa son capaces de hacer más cosas. Esto es evidente en el caso del idioma. En su primer mes de vida los bebés solo saben berrear. Con unos pocos meses pueden proferir palabras cortas. Basándose en estas palabras llegan a construir frases. A partir de cierto momento, los niños hablan su lengua materna. Por desgracia, con las personas mayores esto no sucede así. Para aprender necesitan libros u otro tipo de material. Solo así pueden conocer, por ejemplo, las reglas gramaticales. ¡Los bebés, en cambio, ya a los cuatro meses están aprendiendo gramática! Unos científicos enseñaron a bebés alemanes reglas gramaticales de otras lenguas. Les recitaron en voz alta frases en italiano. Las frases eran portadoras de estructuras sintácticas precisas. Los bebés escucharon las frases correctas durante un tiempo estimado de un cuarto de hora. A continuación, se les volvió a recitar nuevas frases. Esta vez, sin embargo, algunas de las frases no eran correctas. Se midieron las ondas cerebrales de los bebés mientras escuchaban las frases. Los investigadores pudieron conocer así la reacción de su cerebro ante las frases. ¡Y descubrieron que los bebés reaccionaban de forma distinta! Aunque aprendieron las frases en muy poco tiempo, eran capaces de detectar los errores. Por supuesto, los bebés no sabían por qué las frases eran incorrectas. Se orientaban solamente por los modelos recitados. Pero esto es suficiente para aprender un idioma- al menos si eres un bebé...