(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
М- --лжн- -ыли----ить ц----.
М_ д_____ б___ п_____ ц_____
М- д-л-н- б-л- п-л-т- ц-е-ы-
----------------------------
Мы должны были полить цветы.
0
My--o---n----li---l----t-v--y.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Мы должны были полить цветы.
My dolzhny byli politʹ tsvety.
Tuvimos que ordenar el piso.
М--до--н--б--- -бр-ть-к-ар-ир-.
М_ д_____ б___ у_____ к________
М- д-л-н- б-л- у-р-т- к-а-т-р-.
-------------------------------
Мы должны были убрать квартиру.
0
M---olz-n- --li -br-tʹ-------ru.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
Tuvimos que ordenar el piso.
Мы должны были убрать квартиру.
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
Tuvimos que lavar los platos.
М- --лж-ы-б--и п---т- -о--д-.
М_ д_____ б___ п_____ п______
М- д-л-н- б-л- п-м-т- п-с-д-.
-----------------------------
Мы должны были помыть посуду.
0
My -ol-hn- -y----o-ytʹ ----d-.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
Tuvimos que lavar los platos.
Мы должны были помыть посуду.
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
В- до-жн--бы-- о---т-т--счё-?
В_ д_____ б___ о_______ с____
В- д-л-н- б-л- о-л-т-т- с-ё-?
-----------------------------
Вы должны были оплатить счёт?
0
V--dol---y--yli-op--titʹ-s--ët?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Вы должны были оплатить счёт?
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Ва- -----о-- з---а-ит--з- вх--?
В__ п_______ з________ з_ в____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь з- в-о-?
-------------------------------
Вам пришлось заплатить за вход?
0
Vam pr-s-l-s- --p-----ʹ za -kh--?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Вам пришлось заплатить за вход?
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
В-- пр-шло-ь запл-тит- ш--а-?
В__ п_______ з________ ш_____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Вам пришлось заплатить штраф?
0
V-m --i-h--s--zapl-t-tʹ--htr-f?
V__ p________ z________ s______
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ s-t-a-?
-------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Вам пришлось заплатить штраф?
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
¿Quién tuvo que despedirse?
Ко-у ----ло-ь поп--щ--ь-я?
К___ п_______ п___________
К-м- п-и-л-с- п-п-о-а-ь-я-
--------------------------
Кому пришлось попрощаться?
0
K--u-p--shlo-ʹ-popr-s-ch---s-a?
K___ p________ p_______________
K-m- p-i-h-o-ʹ p-p-o-h-h-t-s-a-
-------------------------------
Komu prishlosʹ poproshchatʹsya?
¿Quién tuvo que despedirse?
Кому пришлось попрощаться?
Komu prishlosʹ poproshchatʹsya?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
К-му при-лось-ран- уй---д--ой?
К___ п_______ р___ у___ д_____
К-м- п-и-л-с- р-н- у-т- д-м-й-
------------------------------
Кому пришлось рано уйти домой?
0
Komu---i-hl--ʹ ---- u-t--dom--?
K___ p________ r___ u___ d_____
K-m- p-i-h-o-ʹ r-n- u-t- d-m-y-
-------------------------------
Komu prishlosʹ rano uyti domoy?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Кому пришлось рано уйти домой?
Komu prishlosʹ rano uyti domoy?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Ко-у-пришлось--ес-- на-п--зд?
К___ п_______ с____ н_ п_____
К-м- п-и-л-с- с-с-ь н- п-е-д-
-----------------------------
Кому пришлось сесть на поезд?
0
K-m-----shlo-ʹ se--ʹ na--o--z-?
K___ p________ s____ n_ p______
K-m- p-i-h-o-ʹ s-s-ʹ n- p-y-z-?
-------------------------------
Komu prishlosʹ sestʹ na poyezd?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Кому пришлось сесть на поезд?
Komu prishlosʹ sestʹ na poyezd?
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
М- -е----е------го ---а-аться.
М_ н_ х_____ д____ о__________
М- н- х-т-л- д-л-о о-т-в-т-с-.
------------------------------
Мы не хотели долго оставаться.
0
M---e--h-te-- d--go-o--av------.
M_ n_ k______ d____ o___________
M- n- k-o-e-i d-l-o o-t-v-t-s-a-
--------------------------------
My ne khoteli dolgo ostavatʹsya.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Мы не хотели долго оставаться.
My ne khoteli dolgo ostavatʹsya.
No queríamos tomar nada.
М- -- -оте-- --чего--и--.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Мы не хотели ничего пить.
0
My-ne-k-o-el- nic-eg- ----.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-e-i n-c-e-o p-t-.
---------------------------
My ne khoteli nichego pitʹ.
No queríamos tomar nada.
Мы не хотели ничего пить.
My ne khoteli nichego pitʹ.
No queríamos molestar.
М- -е -о--л- бесп-к-и-ь.
М_ н_ х_____ б__________
М- н- х-т-л- б-с-о-о-т-.
------------------------
Мы не хотели беспокоить.
0
My n--k----l--be-p-k---ʹ.
M_ n_ k______ b__________
M- n- k-o-e-i b-s-o-o-t-.
-------------------------
My ne khoteli bespokoitʹ.
No queríamos molestar.
Мы не хотели беспокоить.
My ne khoteli bespokoitʹ.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Я-х--е--б--/-хот-ла -ы--о----и-ь.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-з-о-и-ь-
---------------------------------
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
0
Y- k--t-- ---- -ho--l- b--p-zv----ʹ.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p_________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-z-o-i-ʹ-
------------------------------------
Ya khotel by / khotela by pozvonitʹ.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
Ya khotel by / khotela by pozvonitʹ.
Quería pedir un taxi.
Я х--е- --х---л--б---ак-з--ь т-кси.
Я х____ / х_____ б_ з_______ т_____
Я х-т-л / х-т-л- б- з-к-з-т- т-к-и-
-----------------------------------
Я хотел / хотела бы заказать такси.
0
Ya-k---el / -h-t-la -y-zak--a----a-s-.
Y_ k_____ / k______ b_ z_______ t_____
Y- k-o-e- / k-o-e-a b- z-k-z-t- t-k-i-
--------------------------------------
Ya khotel / khotela by zakazatʹ taksi.
Quería pedir un taxi.
Я хотел / хотела бы заказать такси.
Ya khotel / khotela by zakazatʹ taksi.
Es que quería irme a casa.
Я-хотел ----т-л- бы --е---ь -ом-й.
Я х____ / х_____ б_ п______ д_____
Я х-т-л / х-т-л- б- п-е-а-ь д-м-й-
----------------------------------
Я хотел / хотела бы поехать домой.
0
Ya--h--el - khot-l- -- po-e-hat- domo-.
Y_ k_____ / k______ b_ p________ d_____
Y- k-o-e- / k-o-e-a b- p-y-k-a-ʹ d-m-y-
---------------------------------------
Ya khotel / khotela by poyekhatʹ domoy.
Es que quería irme a casa.
Я хотел / хотела бы поехать домой.
Ya khotel / khotela by poyekhatʹ domoy.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Я -у-а- - --мал-, -- хот-- --зво-и-ь сво-й----е.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ с____ ж____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь с-о-й ж-н-.
------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
0
Y- -u-al ---um---,--- ---t---p--v-nit- -----y------.
Y_ d____ / d______ t_ k_____ p________ s_____ z_____
Y- d-m-l / d-m-l-, t- k-o-e- p-z-o-i-ʹ s-o-e- z-e-e-
----------------------------------------------------
Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ svoyey zhene.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ svoyey zhene.
Pensaba que querías llamar a Información.
Я ----- /-дума--, ---х--ел-п-з-онит--в сп------о- ----.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ в с_________ б____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь в с-р-в-ч-о- б-р-.
-------------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
0
Ya----al - d--a--,----k-o-el po--o--t--- s--avo-h-oy- byu-o.
Y_ d____ / d______ t_ k_____ p________ v s___________ b_____
Y- d-m-l / d-m-l-, t- k-o-e- p-z-o-i-ʹ v s-r-v-c-n-y- b-u-o-
------------------------------------------------------------
Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ v spravochnoye byuro.
Pensaba que querías llamar a Información.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
Ya dumal / dumala, ty khotel pozvonitʹ v spravochnoye byuro.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Я дума- / --м-л-, ---х---л-з-к--ать----цу.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п_____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л з-к-з-т- п-ц-у-
------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
0
Ya -uma--- d-m--a, -y k-o-el --k-za-- -it-ts-.
Y_ d____ / d______ t_ k_____ z_______ p_______
Y- d-m-l / d-m-l-, t- k-o-e- z-k-z-t- p-t-t-u-
----------------------------------------------
Ya dumal / dumala, ty khotel zakazatʹ pitstsu.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
Ya dumal / dumala, ty khotel zakazatʹ pitstsu.