Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
he-a w- sui-e-as--k-?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
heya wa suitemasu ka?
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
he-- o-yo-a-- s---- a-i-asu.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
heya o yoyaku shite arimasu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
w---s-ino-a-a-ha-myi-ād-su.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
watashinonamaeha myirādesu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
sh----r-r-mu -it-he-a --eg----im---.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
d-b-r---mu --toh--a--n-gai--im-s-.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
i--------ur-desu k-?
i_____ i________ k__
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
ippaku ikuradesu ka?
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
b-s--t-bu-t---i no--e---- o--gais----s-.
b___ t_________ n_ h___ o o_____________
b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
sh-wā-t--ki ---he-a --one--is-ima--.
s__________ n_ h___ o o_____________
s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
h-ya-- -is--e-m--a-m--- ka?
h___ o m_____ m________ k__
h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-?
---------------------------
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
s-a-o ---a-imas- k-?
s____ w_ a______ k__
s-a-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
k--k-----a-----u--a?
k____ w_ a______ k__
k-n-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
fakk--u w--arim--- k-?
f______ w_ a______ k__
f-k-u-u w- a-i-a-u k-?
----------------------
fakkusu wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
fakkusu wa arimasu ka?
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
k--o h-ya-ni-s----su.
k___ h___ n_ s_______
k-n- h-y- n- s-i-a-u-
---------------------
kono heya ni shimasu.
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
kono heya ni shimasu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
k--i-----o-h-ra-esu.
k___ w_ k___________
k-g- w- k-c-i-a-e-u-
--------------------
kagi wa kochiradesu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
kagi wa kochiradesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
k-----a------hi-n- -im-ts-de-u.
k___ g_ w______ n_ n___________
k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u-
-------------------------------
kore ga watashi no nimotsudesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
kore ga watashi no nimotsudesu.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
c--sh--u wa---s-d-s-k-?
c_______ w_ i__________
c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
chūsho-u--a----u-es-k-?
c_______ w_ i__________
c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
yū-h--- w---t--de-u-a?
y______ w_ i__________
y-s-o-u w- i-s-d-s-k-?
----------------------
yūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
yūshoku wa itsudesuka?