La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
asu-o--n---w--t-b-n --ku -a-u-a-ou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
De kie vi scias tion?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
dō-h----wa-----n---su --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
De kie vi scias tion?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-k---a-e-- ī-n- ---o-o-te--masu.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Li certe venos.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k--- wa ---t-i ---kim--u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Li certe venos.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Ĉu tio certas?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t-s----d--- -a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Ĉu tio certas?
確か です か ?
tashikadesu ka?
Mi scias ke li venos.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k--- ---k-r--k-t---- wa--t-e-i-asu.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Mi scias ke li venos.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Li certe vokos.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re -- ----r-----e-w--shit--ki-a--.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Li certe vokos.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Ĉu vere?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--tōde-uk-?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Ĉu vere?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
Mi kredas ke li vokos.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k-re-wa -en-- -hit- -ur--t- -m-i--s-.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Mi kredas ke li vokos.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
La vino certe malnovas.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko----a-n -- ----a- ---ui mo-o-es-.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
La vino certe malnovas.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Ĉu vi certas pri tio?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
hon---i -hitt- iru -----u-ka?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Ĉu vi certas pri tio?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
Mi supozas ke ĝi malnovas.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fur-i-mon-d---o----i--su.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
Mi supozas ke ĝi malnovas.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
Nia estro belaspektas.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
w-t----ta-h---o -ō----wa-------d--u.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Nia estro belaspektas.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Ĉu vi opinias tion?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō-om--mas----?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Ĉu vi opinias tion?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
so---o--------m-n-sugok--kak-ō---o-wa-a--- ---om-i--su.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
La estro certe havas koramikinon.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j-----n---a -------gār-f-re--- ga-----u n-.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
La estro certe havas koramikinon.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Ĉu vi vere kredas tion?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
hontōni--ō ----ma-u k-?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Ĉu vi vere kredas tion?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
Ja eblas ke li havas koramikinon.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-re -i g--ufu-e--o -- i---no--- -------ri--a-u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
Ja eblas ke li havas koramikinon.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.