দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Б-- ---а шыр-н-.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
Bir----a-şı-ı-ı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Б-- -----а-.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
Bir--ï-on--.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Б-- --з---- -ыр-н-.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
B-r-qız-n-- -ı-ı--.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Бір--о--л -ыз-- ша-ап---л-а.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
B-- -ok----ızıl--a-ap --lsa.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Бі- бок-л ақ--ар-- б---а.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
B---b---- ----a--- --lsa.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Бір-б---л-- -ампан-бол--.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
Bi- bö-e-k- ş--p-----lsa.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
С-- --лы--- --а-а------?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
Se----l-------atas---ba?
S__ b______ u_______ b__
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сиы--ет-н-ұн--а--- --?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Sï-r -tin -n--a-ı--b-?
S___ e___ u_______ b__
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Шошқа е--н-ұ-а-ас---б-?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Ş-şq---t-n ---ta--- --?
Ş____ e___ u_______ b__
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Ма--- ет-із---рдеңе--олс-.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
M---n-e--iz --rdeñe-----a.
M____ e____ b______ b_____
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Ма--- ------- а---р--і------.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Ma------kö--s---so-t-- bo-sa.
M____ k______ a_______ b_____
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Мағ-- тез-д-------аты- бі-д-ңе --лса.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
M--a- t-z---y---a---------d-ñ--b--s-.
M____ t__ d___________ b______ b_____
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Кү--ш--н же--із-бе?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Kür--pe- -eys-- be?
K_______ j_____ b__
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Кес--м-н---йс-- б-?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
K--pem-n j----- -e?
K_______ j_____ b__
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
К--топ--н---й----б-?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Ka-t-p--- j--s-z be?
K________ j_____ b__
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Ма--н---мі-----а-д-.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
Mağan--äm--unama--ı.
M____ d___ u________
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Тамақ-с-----ал-а-.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
T-ma- -------l-a-.
T____ s___ q______
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Б--ан----с-р---б-р--н --қ--н.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
Buğan-ta--ırıs --------oq--n.
B____ t_______ b_____ j______
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.