আপনি কি ধূমপান করেন?
మ-రు --- త---గు---ా?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
Mīru ---- tr--utār-?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
আপনি কি ধূমপান করেন?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
అ---ు- ఒ-ప్ప--- -్రా-ే--డ----- -్రా-ేదాన్-ి
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
A--nu,-okap---- t--gēvā-ini- tr--ēdā-ni
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
క---,--ప్పు-- నే-ు -స--------ా--ం-ే-ు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Kān-,--ppu-u -ēn----'salu trā-a--nl--u
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
నేను ప-- త్ర-గిత--మ-కు ఎ-ై-ా-ఇబ-బం-ా?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Nēnu--o-- -r-g-----īku emai-ā ----n--?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
না, একেবারেই নয় ৷
ల---,---్--ు ల-దు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
Lē----as'--l--l--u
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
না, একেবারেই নয় ৷
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
అది న--- ---బ-ది కల-గ--చ-ు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A-- --ku ---andi k--i-in--a-u
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
మ-----మై-ా-----గ--ా-ా?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Mī-u-em--n---rāgu----?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
ব্র্যান্ডি?
ఒక -్రాం-ీ?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
Ok--br----?
O__ b______
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
ব্র্যান্ডি?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
వద్దు-----ై--------ర్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
V--du- v--a-t- ok- -īr
V_____ v______ o__ b__
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
మ--ు-ఎక-క-వగ- ప్రయ-ణ-స--ా-ా?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Mī-u-ek-uv----pr-y-ṇi-tā-ā?
M___ e_______ p____________
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
అవ---- ఎక-క-వ-- వ్య-ప-రనిమ-త-తం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
A--n----k---a-ā-v--p--a---it--ṁ
A_____ e_______ v______________
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
క-న-,-ఇప్-ుడు-మ-మ--సె----ల----్-ాము
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
Kān-- -ppuḍ--m-m--se-a-a--- u--ā-u
K____ i_____ m___ s________ u_____
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
কী ভীষণ গরম ৷
ఎం- వే--గా----ి!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
En-a ---i-ā un--!
E___ v_____ u____
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
কী ভীষণ গরম ৷
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
అ---ు- ఈరో------ా వే--గ- -ం-ి
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Avunu- -r-j- c-l--vē---ā u-di
A_____ ī____ c___ v_____ u___
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
চলুন বারান্দায় যাই ৷
పద-డి----ార----క- వె-----ు
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
Pa-a---, vasā-ā-ō k--ve-d-mu
P_______ v_______ k_ v______
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
চলুন বারান্দায় যাই ৷
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
ర--ు --్-డ -క---ర్-----ది
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
R-pu i-k--- --- pārṭī --di
R___ i_____ o__ p____ u___
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
আপনিও কি আসছেন?
మీరు-కూడా-వస---న-న-రా?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M-r- k-ḍ- -a-t--n---?
M___ k___ v__________
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
আপনিও কি আসছেন?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
అవ---,-మ-్మ-్-- --డా-ఆహ్--నిం-ారు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Av-nu- ---'maln--k----ā-vān--̄cā-u
A_____ m________ k___ ā__________
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru