Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీ-ు--ం-ుకు--ాలే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī---end--- rālē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Я хварэў / хварэла.
న--ు-ఒ-ట్-ో---గ-లేదు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-ku-o-ṭl- bāgālēdu
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Я хварэў / хварэла.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
న-క--ఒ-ట్-ో---గాలే---అందుక--న-న- ----దు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nāk--oṇ-lō b-g----u-an-ukē nēnu-r--ē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Чаму яна не прыйшла?
ఆ-- ఎంద-కు --లే--?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Āme en--k- rālē--?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Чаму яна не прыйшла?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Яна была стомленая.
ఆమె ----ి-ోయి-ది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-e-a-i--p--i-di
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Яна была стомленая.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
ఆ-ె -----పోయ---ి -----ే -మ--ర-లేదు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e-al--ip-----i -n--kē--me-rā-ēdu
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Чаму ён не прыйшоў?
అ-న- -ం--కు రాలేద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A---u -----u -ā-ēd-?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Чаму ён не прыйшоў?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
У яго не было жадання.
అతన-----సక-తి ల--ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A---i-i--sa-t- l--u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
У яго не было жадання.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
అ-న-క- --క--- ల-నంద- వల- ---ు--ాల--ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata-iki-āsa--i--ē-andu-v----a a-a-u r----u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Чаму вы не прыехалі?
మ-రు --దు---ర---దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r- e-duku -āl--u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Чаму вы не прыехалі?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Наш аўтамабіль няспраўны.
మా-క--- చ----ోయిం-ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā k-r ce---ō-i-di
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
Наш аўтамабіль няспраўны.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
మా --ర్ -ె-------ం-----న మ-మ---ాలేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā kār ce-ip-yi-an-u ---a-a--ēmu rālēdu
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Чаму людзі не прыехалі?
ఆ-మ-----ు-----కు------ు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā manuṣu-u-e-d--- -ā----?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Чаму людзі не прыехалі?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Яны спазніліся на цягнік.
వాళ----ట--ేన- ---క-ేకపో---ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā-ḷu --ē- ekk--ēk----āru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Яны спазніліся на цягнік.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
వా-్-ు-ట్--న- ఎక్క-ేకప-య--ు ----వలన-వ-ళ-ళ--రాల--ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vāḷḷu--r-n--kk-l-k-pōyār- a---val--a--āḷ-----l-du
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీర- -ందుకు -ాల-దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r- -n---- r-lē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Мне было нельга.
న---- -ానీ---దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N-nnu-rā-īyalē-u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Мне было нельга.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
నన--- ర--ీ-లేదు--ం----- నేన- రాల--ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na-n- --n--a--du --duv---na --n- --l--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu