Kan u my hare sny?
Կ--ո---ե-----ե-ս կ---լ:
Կ_____ ե_ մ_____ կ_____
Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ-
-----------------------
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
0
K-r-՞g----k--ma--r--ktrel
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Kan u my hare sny?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Nie te kort nie, asseblief.
Շա--կ--- չէ-----ր-ւ--եմ:
Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__
Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
0
Sha--k-r-h-c-’e--k--dr-m-yem
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
Nie te kort nie, asseblief.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
’n Bietjie korter, asseblief.
Մ---ի- ----, -ն----մ-եմ:
Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__
Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
0
Mi --ic-’ -a-----k-nd-u- -em
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
’n Bietjie korter, asseblief.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Kan u die foto’s ontwikkel?
Կ--ո՞ղ--ք -կ-ր-եր--մշ-կել:
Կ_____ ե_ ն_______ մ______
Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-:
--------------------------
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
0
Ka---g- ye---n--r-ery--sha-el
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Kan u die foto’s ontwikkel?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
Նկ-րն--ը C--ի -ե- ե-:
Ն_______ C___ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-:
---------------------
Նկարները CD-ի մեջ են:
0
N-arne-y CD-i--e- -en
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
Die foto’s is op die kompakskyf (CD).
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
Die foto’s is in die kamera.
Նկարն--ը-----խցի-- -եջ---:
Ն_______ ֆ________ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-:
--------------------------
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
0
Nkar--ry-fo-ok--s-ik- --j---n
N_______ f___________ m__ y__
N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n
-----------------------------
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Die foto’s is in die kamera.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Kan u die horlosie regmaak?
Կ----- -ք ճ---ցու--- ---անոր--ե-:
Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ-
---------------------------------
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
0
Ka----h-ye-- ---m-t-’uy-s’--vera------l
K______ y___ c_____________ v__________
K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l
---------------------------------------
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Kan u die horlosie regmaak?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Die glas is stukkend.
Ապա--- կ--րվա- է:
Ա_____ կ______ է_
Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է-
-----------------
Ապակին կոտրված է:
0
Ap--i--ko-r-at- e
A_____ k_______ e
A-a-i- k-t-v-t- e
-----------------
Apakin kotrvats e
Die glas is stukkend.
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
Die battery is pap.
Մար-կո---ն-----է:
Մ_______ ն____ է_
Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է-
-----------------
Մարտկոցը նստել է:
0
Ma-tkot-’- ns--l e
M_________ n____ e
M-r-k-t-’- n-t-l e
------------------
Martkots’y nstel e
Die battery is pap.
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
Kan u die hemp stryk?
Կ-ր-՞- ե- ----աշ--իկ--ար--ւկե-:
Կ_____ ե_ վ__________ ա________
Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-:
-------------------------------
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
0
Ka-o-g- ye-’ vern-shapik--a--u--l
K______ y___ v___________ a______
K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l
---------------------------------
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Kan u die hemp stryk?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Kan u die broek skoonmaak?
Կ---՞---ք----վ-րը մ-քր--:
Կ_____ ե_ շ______ մ______
Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
0
K--o՞g- y--- s--l--r---a-’--l
K______ y___ s_______ m______
K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Kan u die broek skoonmaak?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Kan u die skoene regmaak?
Կ-ր--- -ք----իկնե-- վեր-ն-րո--լ:
Կ_____ ե_ կ________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ-
--------------------------------
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
0
K--o՞---yek’ ko---k--ry--e--nor-g-l
K______ y___ k_________ v__________
K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l
-----------------------------------
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Kan u die skoene regmaak?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Կա-ո-- եք -ն- -ա--չ-տ--:
Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ-
------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
0
Kar-----y--’--ndz-varri----tal
K______ y___ i___ v_______ t__
K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l
------------------------------
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Լո--կ-- հ--ի---------վ-ռիչ ----ք:
Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____
Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք-
---------------------------------
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
0
L--s’k- h-t-kne--ka- v-r-ich’-une-’
L______ h_______ k__ v_______ u____
L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’
-----------------------------------
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Het u ’n asbak?
Մ-խրամ-- --ն---:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
M---r-m-- -----’
M________ u_____
M-k-r-m-n u-e-k-
----------------
Mokhraman une՞k’
Het u ’n asbak?
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
Rook u sigare?
Ս-գ---ծ----- եք:
Ս____ ծ_____ ե__
Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-:
----------------
Սիգար ծխու՞մ եք:
0
S-g----s--u-m ---’
S____ t______ y___
S-g-r t-k-u-m y-k-
------------------
Sigar tskhu՞m yek’
Rook u sigare?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
Rook u sigarette?
Ծխ-խոտ-ծ--ւ-մ---:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
Tskhakh-------u-m-y-k’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u sigarette?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u pyp?
Ծ--խ-----ո--մ-եք:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T--h-k-ot tsk-u՞m --k’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Rook u pyp?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’