Ek verstaan nie die woord nie.
А----ыIэр-----гу-ы-----.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A--u-hh--je--k-zg-ryI-rj-p.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Ek verstaan nie die woord nie.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Ek verstaan nie die sin nie.
А гу--Iэу--гъэр къ------Iо--п.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A-g----yIj---y--e- -y-----I---ep.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Ek verstaan nie die sin nie.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Ащ и-э-ьа-э къызг---Iо-э-.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
As-h -----'an---k-zguryI-r-ep.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
die onderwyser
кIэ-э-----ж -х--л-фы-ъ)
к__________ (х_________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
k--e-j-e------(---f-g)
k____________ (h______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
die onderwyser
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
Verstaan u die onderwyser?
К-----г-----м-к-ы-о--р къ-бг-р----?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K--e---egadzh-e--kyI--j-r-kybg-r-eI--?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Verstaan u die onderwyser?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, ek verstaan hom goed.
А-ы,-----оу-к-ызгу-э--.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A-y- -j-gou -yz-u--eIo.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, ek verstaan hom goed.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
die onderwyseres
кI--эе-ъад- (б-ы-ъ--г-)
к__________ (б_________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
kIje-je-ga-----bzyl-y-)
k____________ (b_______
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
die onderwyseres
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Verstaan u die onderwyseres?
К-элэе--аджэм--ъ--ор-р ----гур-I--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K-j--j--gad--------Io-je--kybg-r--Iua?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Verstaan u die onderwyseres?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, ek verstaan haar goed.
А-ы, д-гъо- -ъ-зг---I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ar-, d--g-- -y-g----I-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, ek verstaan haar goed.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
die mense
цI--х-р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c-y--jer
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
die mense
цIыфхэр
cIyfhjer
Verstaan u die mense?
Ц-ыф-- к--Iо--р--ъ--г--э--а?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CI----e---Ior-er-kyb-urj-Iu-?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Verstaan u die mense?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Х--у- -х-мэ къ-Iо-э- ик--- къ-з-урыI-рэп.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'au- -h-e--- ka-orjer-ik-u k---ur--or--p.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
die vriendin
пш--ш-эгъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
psh---hjegu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
die vriendin
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
Het u ’n vriendin?
Пш-э-ъ-гъу-уиIа?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
Ps-jesh-egu-u-I-?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
Het u ’n vriendin?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
Ja, ek het.
А-ы, -и-.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ar-- -i-.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
Ja, ek het.
Ары, сиI.
Ary, siI.
die dogter
пшъа-ъэ /--хъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p--a---e-/--hu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
die dogter
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
Het u ’n dogter?
Пшъа-ъэ уиIа?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
Psh-s-je -i--?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
Het u ’n dogter?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
Nee, ek het nie.
Х---, ---аш-э --I-п.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H'-u- pshas-j-----jep.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
Nee, ek het nie.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.