Fraseboek

af Maande   »   ad Мазэхэр

11 [elf]

Maande

Maande

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Adigies Speel Meer
Januarie щы-э---з щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
sh--------z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
Februarie м-зай м____ м-з-й ----- мэзай 0
mj--aj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
Maart гъэтх--э г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
g-e--apje g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
April мэлыл--э--у м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
mje-y--jegu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
Mei жъ---гъуа-I ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
z--ny--a-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
Junie мэ-ъуо--у м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mj---ogu m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu
Dit is ses maande. А----мэ-их --хъ-. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
A-jer -je-i--m--hu. A____ m_____ m_____ A-j-r m-e-i- m-e-u- ------------------- Ahjer mjezih mjehu.
Januarie, Februarie, Maart, щ-л- маз,-мэз-й,-г-э--ап-, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
s----je maz- m----------t-a-je, s______ m___ m______ g_________ s-h-l-e m-z- m-e-a-, g-e-h-p-e- ------------------------------- shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
April, Mei en Junie. м-л--ъ----у- ж--н---у-кI-ык-и мэ--уогъу. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
mj-----jeg-,-zh-n-g-akI -kI- --ekuo--. m___________ z_________ y___ m________ m-e-y-f-e-u- z-o-y-u-k- y-I- m-e-u-g-. -------------------------------------- mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
Julie бэдзэог-у б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
bj---je--u b_________ b-e-z-e-g- ---------- bjedzjeogu
Augustus шыш-х---у ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
s-y-h-'-e-u s__________ s-y-h-'-e-u ----------- shyshh'jeIu
September I-н-гъу I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
I-n--u I_____ I-n-g- ------ Ionygu
Oktober ч--п-о-ъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
ch-----gu c________ c-j-p-o-u --------- chjepyogu
November шэкI-г-у ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
s-jek-ogu s________ s-j-k-o-u --------- shjekIogu
Desember т----г-аз т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
tyg---az t_______ t-g-e-a- -------- tygjegaz
Dit is ook ses maande. Мы---и --з-х ----у. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
M---er--mj-zi--mjeh-. M______ m_____ m_____ M-h-e-i m-e-i- m-e-u- --------------------- Myhjeri mjezih mjehu.
Julie, Augustus, September, бэд--огъу- -ы-ъ--эIу, Iо-ы-ъ-, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
b--dz--o--, sh---h'jeIu--Io-y-u, b__________ s___________ I______ b-e-z-e-g-, s-y-h-'-e-u- I-n-g-, -------------------------------- bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
Oktober, November, Desember. ч-э---г--,-ш-к-о-ъ- ы--- -ыгъэ--аз. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
ch-e--o--,-s-je-I--- y--- tygj--az. c_________ s________ y___ t________ c-j-p-o-u- s-j-k-o-u y-I- t-g-e-a-. ----------------------------------- chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.

Is Latyn ’n lewende taal?

Engels is deesdae die belangrikste universele taal. Dit word wêreldwyd geleer en is baie lande se amptelike taal. Vroeër het Latyn dié rol vervul. Latyn is oorspronklik deur Latyne gepraat. Hulle was die inwoners van Latium, met Rome as die middelpunt. Die taal het saam met die uitbreiding van die Romeinse Ryk versprei. In die antieke wêreld was Latyn die moedertaal van baie mense. Hulle het in Europa, Noord-Afrika en die Midde-Ooste gewoon. Die Latyn wat gepraat is, het egter baie van klassieke Latyn verskil. Dit was ’n omgangstaal wat Volkslatyn genoem is. In geromaniseerde streke was daar verskillende dialekte. In die Middeleeue het nasionale tale uit die dialekte ontwikkel. Tale wat uit Latyn afstam, is Romaanse tale. Hulle sluit Italiaans, Spaans en Portugees in. Frans en Roemeens is ook op Latyn gegrond. Maar Latyn het nooit regtig uitgesterf nie. Dit was tot die 19de eeu ’n belangrike handelstaal. En dit het die taal van geleerdes gebly. In die wetenskap is Latyn nou nog baie betekenisvol. Baie tegniese terme se wortels is in Latyn. Verder word Latyn nog as ’n vreemde taal in skole geleer. En universiteite verwag dikwels ’n kennis van Latyn. Al word dit nie meer gepraat nie, is Latyn dus nie dood nie. In die laaste jare het Latyn ’n terugkeer beleef. Die aantal mense wat Latyn wil leer, het weer begin toeneem. Dit word steeds as die sleutel tot die taal en kultuur van baie lande beskou. Skraap die moed bymekaar om Latyn te probeer! Audaces fortuna adiuvat , wie waag, sal wen!