Ek verstaan nie die woord nie.
Јас -е-го-р-зб--ам -б----.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Јa- nye--u----z-i--m zb--ot.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
Ek verstaan nie die woord nie.
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
Ek verstaan nie die sin nie.
Ј-с-не-ја---зб---- -еч-н-ц-т-.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Јa---y- ј- -a--ira-------yen--zat-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ek verstaan nie die sin nie.
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Ј-с ----о р-з-и-а- ---чењ--о.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Ј-- n-- -uo -az-ir-- -n-chy-њye-o.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Ek verstaan nie die betekenis nie.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
die onderwyser
н----вн-- ----и--л
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
nas--v-ik - oochi--el
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
die onderwyser
наставник / учител
nastavnik / oochityel
Verstaan u die onderwyser?
Го---з---ате-л--н-с-ав--к-т?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G---r-z-ir---e l- n--t---iko-?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
Verstaan u die onderwyser?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
Ja, ek verstaan hom goed.
Д-, јас г----з-ира--д-бр-.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
Da, јas-gu- r--b-ra- ---r-.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
Ja, ek verstaan hom goed.
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
die onderwyseres
н-ст----ч-- / ------ка
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
na--avn-c--------------lka
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
die onderwyseres
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
Verstaan u die onderwyseres?
Ј---а-б--а-е-ли н-с--в-и-к-т-?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Ј- r-zb-r--ye----na-ta-ni-----a?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Verstaan u die onderwyseres?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Ja, ek verstaan haar goed.
Д-,-јас-ја раз--р-м--обро.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
Da--ј-s-ј--r--bi-am --b-o.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
Ja, ek verstaan haar goed.
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
die mense
л--е
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
l----e
l_____
l-o-y-
------
looѓye
Verstaan u die mense?
Ги р-збир-т--ли---ѓе--?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gu---a-b-r-t-- -i --oѓ--to?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
Verstaan u die mense?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Не------не -и р--бира- --------об--.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
Ny--------ye g-i-r------m----y--a -o-r-.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
Nee, ek verstaan hulle nie so goed nie.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
die vriendin
п--ј-т--ка
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
pri--ty--ka
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
die vriendin
пријателка
priјatyelka
Het u ’n vriendin?
И--т- л----ијат-лк-?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
I--tye--i priј--ye-k-?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
Het u ’n vriendin?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
Ja, ek het.
Д-- -ма-.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da--ima-.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
Ja, ek het.
Да, имам.
Da, imam.
die dogter
ќ-р-а
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
k-y--ka
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
Het u ’n dogter?
И---- -- ---к-?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
I-at-e -i kj---k-?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
Het u ’n dogter?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
Nee, ek het nie.
Н-, --с н-м-- -----.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
Ny-----------------er--.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
Nee, ek het nie.
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.