Bạn có một phòng trống không?
יש---- ח-ר-----?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y--h --k--m-x--er p--u-?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
Bạn có một phòng trống không?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
Tôi đã đặt trước một phòng.
הזמ-------.
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hiz-a-ti-xede-.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
Tôi đã đặt trước một phòng.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
Tên của tôi là Müller.
--- מילר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s-mi --l-r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
Tên của tôi là Müller.
שמי מילר.
shmi miler.
Tôi cần một phòng đơn.
אני-מעו--ין---ת בח-ר ליח-ד-
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
a-i -e'---a--me----e-e- -'--d-r -'y--i-.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đơn.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đôi.
אנ- --ו--י- --ת בחד- זו-י.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
ani -e'-ni--/me'---en---b'x-de--z-gi.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Tôi cần một phòng đôi.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
--ה--ו-ה -חד---ל--ה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
ka--- --e--h-x-der-l-la---h?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
--י מ----י- / - בחד--עם -מב-י-.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a-i -e'--ian/-e--n-e--t--'-ed---i- am----a-.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
-נ- מ----י- / ת----- ע-----ח-.
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
ani -e-on---/me'-n-ene- b-xe-e--i- -----x-t.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Cho tôi xem phòng được không?
-פ-- ------את הח--?
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
ef-----li-'-- e- ---e-er?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
Cho tôi xem phòng được không?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
Ở đây có ga ra để xe không?
יש---ן-חנ---
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yesh----n -an---h?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có ga ra để xe không?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
י- כ-- כספת?
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ye-h-ka'- ka-e--t?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có máy fax không?
-ש -אן---ס?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y-sh----- --q-?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
Ở đây có máy fax không?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
--ב, -קח--- --ד-.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t--, -q-- et h--ed-r.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
Đây là các chìa khóa.
ה-- ה---חות-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h---h -a-a-t--ot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
Đây là các chìa khóa.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
Đây là hành lý của tôi.
-ל--ה-זו---ת-של-.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
el-h -am---adot-shel-.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
Đây là hành lý của tôi.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
ב-י-----ה מ-גשת-א-וחת הב-קר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b--y---sha'-- --g--et-a------ha----r?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
----ו--ע- מ---ת א-----ה--רי---
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'--z- -ha-ah--ug---t--rux-t hatsa-ara--?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
באיזו--עה מוג-ת -ר--- ה---?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'--z- --a-ah--u-sh---arux-----'-rev?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?