Bạn có một phòng trống không?
יש ----חד--פ----
י_ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
yesh la--em --d-r-panuy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
Bạn có một phòng trống không?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
Tôi đã đặt trước một phòng.
-זמ-תי-ח-ר.
ה_____ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
h-z-an------er.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
Tôi đã đặt trước một phòng.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
Tên của tôi là Müller.
ש-י ----.
ש__ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s-m--m-l-r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
Tên của tôi là Müller.
שמי מילר.
shmi miler.
Tôi cần một phòng đơn.
א-- --ו-----/ - ב-דר --ח---
א__ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
ani --'on-a---e--ni-ne- --xe-e------xid.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đơn.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Tôi cần một phòng đôi.
א-י מ--נ--- -------ר-זוגי-
א__ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
a-i-----nia-/me-----n-t-b-xed-r---gi.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Tôi cần một phòng đôi.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
כ-ה--ו-ה ---ר --י-ה?
כ__ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
kamah o--h-hax-der -'l--lah?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
אנ- --וניי--/ - בחדר -ם א----ה.
א__ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an- -e'---a-/m--un--n-t b-x---r--m am-at-a-.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với buồng tắm.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
--י -ע-ניין-/-ת -חד- עם מק-חת-
א__ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
ani ---o-i--/--'-n---et---x-der--m-m-q--xa-.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Cho tôi xem phòng được không?
-פשר ל--ו--את--ח--?
א___ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e--ha- -i-'o- -t -a-----?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
Cho tôi xem phòng được không?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
Ở đây có ga ra để xe không?
יש --ן חני--
י_ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
ye-h -a---xa-a--h?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có ga ra để xe không?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
י- כא--כ-פ--
י_ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-s- -a'- --s-f--?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có tủ khóa an toàn không?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
Ở đây có máy fax không?
-- כא- --ס?
י_ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y-sh k-'--fa--?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
Ở đây có máy fax không?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
ט-ב, א-- -- --דר-
ט___ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t--- --a--e- ha-e---.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
Tốt, tôi lấy căn phòng này.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
Đây là các chìa khóa.
-נה----תח-ת-
ה__ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h-ne--hama-----t.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
Đây là các chìa khóa.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
Đây là hành lý của tôi.
-ל---מ-וו-ות --י.
א__ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
el-h ha----a----she--.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
Đây là hành lý của tôi.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
-א--- ש-- ---ש--אר-ח--הבוקר-
ב____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'-----sha-ah m-g-he- --uxa--h----e-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
-איז--שע- מו--- א-וחת-ה-ה--ים?
ב____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'eyzo s-a--h mugshet --u-a---at-ah---im?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa ăn trưa?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
ב-י-- ש-ה-מ-ג-ת-א-ו----ער-?
ב____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'eyz--sh-'ah -ugs-e- --u-----a'er--?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
Mấy giờ có bữa cơm chiều?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?