Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Tigrinya

cms/verbs-webp/107273862.webp
ንሓድሕዶም ዝተኣሳሰሩ ክኾኑ
ኩለን ሃገራት ምድሪ ንሓድሕደን ዝተኣሳሰራ እየን።
nhadkhedom zet‘assaru khonu
kulén hagerat midi nhadhden zet‘assara yen.
konektado
Ang lahat ng bansa sa mundo ay konektado.
cms/verbs-webp/104476632.webp
ምሕጻብ
ሳእኒ ምሕጻብ ኣይፈቱን’የ።
mih‘ts‘ab
sa‘eni mih‘ts‘ab ayfetun‘ye.
maghugas
Ayaw kong maghugas ng mga plato.
cms/verbs-webp/73649332.webp
ጭድርታ
ክትስማዕ እንተደሊኻ መልእኽትኻ ዓው ኢልካ ክትጭድር ኣለካ።
ʧədrta
kətsəmaʕ ʾəntədəlika məlʾəḥtka ʿaw ʾilka kətʧədr ʾaləka.
sumigaw
Kung gusto mong marinig, kailangan mong sumigaw nang malakas ang iyong mensahe.
cms/verbs-webp/106851532.webp
ንሓድሕድኩም ተጠማመቱ
ንነዊሕ እዋን ንሓድሕዶም ተጠማመቱ።
nhadhdəkum tətaməmatu
nnəwih ewan nhadhdədom tətaməmatu.
magtinginan
Matagal silang magtinginan.
cms/verbs-webp/103910355.webp
ኮፍ በል
ብዙሓት ሰባት ኣብቲ ክፍሊ ኮፍ ኢሎም ኣለዉ።
kof bel
bǝzuḥāt sǝbāt ǝbtī kǝflī kof ǝllǝm ǝllǝw.
umupo
Maraming tao ang umupo sa kwarto.
cms/verbs-webp/44848458.webp
ደው ምባል
ኣብቲ ቀይሕ መብራህቲ ደው ክትብል ኣለካ።
daw məbal
abti qēyḥ məbraḥtī daw kətbl aləka.
tumigil
Dapat kang tumigil sa pulang ilaw.
cms/verbs-webp/79046155.webp
ምድግጋም
በጃኻ ከምኡ ክትደግሞ ትኽእል ዲኻ?
midig‘gam
bejak‘a kem‘u k‘tidgemo tik‘el dik‘a?
ulitin
Maari mo bang ulitin iyon?
cms/verbs-webp/101383370.webp
ውጹ
እተን ኣዋልድ ብሓባር ምውጻእ ይፈትዋ እየን።
w’tsu
etén awálde b’habár m’wts’a y’f’tewa eyyen.
lumabas
Gusto ng mga batang babae na lumabas na magkasama.
cms/verbs-webp/115373990.webp
ተታይዶ
ዓሳ ኩሉ ኣብ ውሕጢ ተታይዶ።
tɛtɑjdo
ʕɑsɑ kuːlu ʔɑb wɪħtɪ tɛtɑjdo.
lumitaw
Biglaang lumitaw ang malaking isda sa tubig.
cms/verbs-webp/120509602.webp
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
patawarin
Hindi niya kailanman mapapatawad ito sa ginawa nito!
cms/verbs-webp/120135439.webp
ተጠንቀቑ
ከይትሓምም ተጠንቀቑ!
tetenqequ
keyt‘hamem tetenqequ!
maging maingat
Maging maingat na huwag magkasakit!
cms/verbs-webp/90321809.webp
ገንዘብ ኣውጽኡ
ኣብ ጽገና ብዙሕ ገንዘብ ከነውጽእ ኣለና።
gənzəb āwṣ’u
ab ṣəgəna bəzuḥ gənzəb kənəwṣ’i ālēna.
gumastos
Kailangan nating gumastos ng malaki para sa mga pagkukumpuni.