మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:
తెలుగు
హిందీ
ప్లే చేయండిమరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది
य- --ा-ा-घ- है
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है 0 y-h-ha----a g--r --iy__ h______ g___ h__y-h h-m-a-a g-a- h-i--------------------yah hamaara ghar hai
बगीचा--- के प--- -ै
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है 0 bag----a g--r--- --ec-h----ib_______ g___ k_ p______ h__b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i----------------------------bageecha ghar ke peechhe hai
घ---- --मन- स--क नही- -ै
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है 0 g------ --am-n-----a- nah----aig___ k_ s______ s____ n____ h__g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i-------------------------------ghar ke saamane sadak nahin hai
घ- -----स --ड़-ह-ं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं 0 gh---k--paa--ped--a-ng___ k_ p___ p__ h___g-a- k- p-a- p-d h-i----------------------ghar ke paas ped hain
यह म--ा न-व-स है
य_ मे_ नि__ है
य- म-र- न-व-स ह-
----------------
यह मेरा निवास है 0 yah-me-a-n-va-- --iy__ m___ n_____ h__y-h m-r- n-v-a- h-i-------------------yah mera nivaas hai
घर--ा द--ा--ा --द--ै
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है 0 gh-r k- darav-aza-band haig___ k_ d________ b___ h__g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i--------------------------ghar ka daravaaza band hai
ह- -ै-क क- क-र- --- जा र-- हैं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0 ha-----tha--k--k-ma---m--n ---ra-e---inh__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i----------------------------------------ham baithak ke kamare mein ja rahe hain