మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:
తెలుగు
హిందీ
ప్లే చేయండిమరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది
यह हमार---र-है
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है 0 yah h--a-----h-r---iy__ h______ g___ h__y-h h-m-a-a g-a- h-i--------------------yah hamaara ghar hai
सु--ना-नी-- है
सु__ नी_ है
स-र-न- न-च- ह-
--------------
सुराना नीचे है 0 sur-a-a----c---h-is______ n_____ h__s-r-a-a n-e-h- h-i------------------suraana neeche hai
बगी-ा-घर-के प--े है
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है 0 bageecha g-ar-ke p--chh- -aib_______ g___ k_ p______ h__b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i----------------------------bageecha ghar ke peechhe hai
घ--क--साम---सड-क नह-- -ै
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है 0 gh----e sa-m-n- s-dak n---n -aig___ k_ s______ s____ n____ h__g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i-------------------------------ghar ke saamane sadak nahin hai
घ--क- -ास--ेड़-ह-ं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं 0 gh-- ------s p-d h-ing___ k_ p___ p__ h___g-a- k- p-a- p-d h-i----------------------ghar ke paas ped hain
घर-का--र-ा-़----- -ै
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है 0 g-ar-ka dar-v---a-ba-d-h-ig___ k_ d________ b___ h__g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i--------------------------ghar ka daravaaza band hai
हम---ठ--के-क-रे मे---ा-र-- हैं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0 h----ait--k-k- --mare--ei--ja---he--ainh__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i----------------------------------------ham baithak ke kamare mein ja rahe hain