Je toto miesto voľné?
Б-л ---н--- --ш-у?
Б__ о______ б_____
Б-л о-у-д-к б-ш-у-
------------------
Бул орундук бошпу?
0
Bu--or-nd-k----pu?
B__ o______ b_____
B-l o-u-d-k b-ş-u-
------------------
Bul orunduk boşpu?
Je toto miesto voľné?
Бул орундук бошпу?
Bul orunduk boşpu?
Smiem si k Vám sadnúť?
Мен с-зд-н ж-н-ң--га от-р--- бо--б-?
М__ с_____ ж________ о______ б______
М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-?
------------------------------------
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
0
Men---z-i--j---ŋızg- ----s-m-b--obu?
M__ s_____ j________ o______ b______
M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-?
------------------------------------
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Smiem si k Vám sadnúť?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу?
Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Iste.
К--а----м-не-.
К______ м_____
К-б-н-ч м-н-н-
--------------
Кубаныч менен.
0
Kuba--- -enen.
K______ m_____
K-b-n-ç m-n-n-
--------------
Kubanıç menen.
Iste.
Кубаныч менен.
Kubanıç menen.
Ako sa Vám páči tá hudba?
Муз-к-н- ка---й деп--с-п--й---?
М_______ к_____ д__ э__________
М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-?
-------------------------------
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
0
M---k--- --nd-y d-p -s--t-ys--?
M_______ k_____ d__ e__________
M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-?
-------------------------------
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Ako sa Vám páči tá hudba?
Музыканы кандай деп эсептейсиз?
Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Je trochu hlasná.
Б-р -з өтө ка-уу.
Б__ а_ ө__ к_____
Б-р а- ө-ө к-т-у-
-----------------
Бир аз өтө катуу.
0
B-r--z--tö--at--.
B__ a_ ö__ k_____
B-r a- ö-ö k-t-u-
-----------------
Bir az ötö katuu.
Je trochu hlasná.
Бир аз өтө катуу.
Bir az ötö katuu.
Ale tá skupina hrá celkom dobre.
Бирок т------а--ж--ш--ой---т.
Б____ т__ а____ ж____ о______
Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-.
-----------------------------
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
0
B---k---p ab--n jak-ı-o--o--.
B____ t__ a____ j____ o______
B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-.
-----------------------------
Birok top abdan jakşı oynoyt.
Ale tá skupina hrá celkom dobre.
Бирок топ абдан жакшы ойнойт.
Birok top abdan jakşı oynoyt.
Chodievate sem často?
Си- б-л ж-р-- -өп ----сизб-?
С__ б__ ж____ к__ к_________
С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и-
----------------------------
Сиз бул жерге көп келесизби?
0
Siz--u--j-r-e--öp ---esi---?
S__ b__ j____ k__ k_________
S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i-
----------------------------
Siz bul jerge köp kelesizbi?
Chodievate sem často?
Сиз бул жерге көп келесизби?
Siz bul jerge köp kelesizbi?
Nie, toto je prvý raz.
Жо-- б-- б-ри-чи --лу к--иши-.
Ж___ б__ б______ ж___ к_______
Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м-
------------------------------
Жок, бул биринчи жолу келишим.
0
J-k--b-l-----n-i----u -e--ş-m.
J___ b__ b______ j___ k_______
J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m-
------------------------------
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
Nie, toto je prvý raz.
Жок, бул биринчи жолу келишим.
Jok, bul birinçi jolu kelişim.
Ešte som tu nebol.
М-н -у-а----ин бу--ж--д- эч болго- э--с-и-.
М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______
М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н-
-------------------------------------------
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
0
M-- b-----e--- -u- -e-de-e- b-l-----me-m-n.
M__ b___ ç____ b__ j____ e_ b_____ e_______
M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n-
-------------------------------------------
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
Ešte som tu nebol.
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин.
Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
Zatancujete si?
Б---е-с---и?
Б___________
Б-й-е-с-з-и-
------------
Бийлейсизби?
0
B--l-ysiz-i?
B___________
B-y-e-s-z-i-
------------
Biyleysizbi?
Zatancujete si?
Бийлейсизби?
Biyleysizbi?
Možno neskôr.
Ба---- к--и-че---к.
Б_____ к___________
Б-л-и- к-й-н-е-э-к-
-------------------
Балким кийинчерээк.
0
Ba--i--kiy----re-k.
B_____ k___________
B-l-i- k-y-n-e-e-k-
-------------------
Balkim kiyinçereek.
Možno neskôr.
Балким кийинчерээк.
Balkim kiyinçereek.
Neviem tak dobre tancovať.
Мен----а--к-жа--ы би-л-й--лб---.
М__ а______ ж____ б_____ а______
М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-.
--------------------------------
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
0
M-- a---l-k -a-şı bi-l----lba--.
M__ a______ j____ b_____ a______
M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-.
--------------------------------
Men ançalık jakşı biyley albaym.
Neviem tak dobre tancovať.
Мен анчалык жакшы бийлей албайм.
Men ançalık jakşı biyley albaym.
To je celkom jednoduché.
Бу- -бдан ---й.
Б__ а____ о____
Б-л а-д-н о-о-.
---------------
Бул абдан оңой.
0
B-l----an--ŋo-.
B__ a____ o____
B-l a-d-n o-o-.
---------------
Bul abdan oŋoy.
To je celkom jednoduché.
Бул абдан оңой.
Bul abdan oŋoy.
Ukážem Vám to.
М---с-зг- кө----өм.
М__ с____ к________
М-н с-з-е к-р-ө-ө-.
-------------------
Мен сизге көрсөтөм.
0
Me--s-zg- -ö--ö--m.
M__ s____ k________
M-n s-z-e k-r-ö-ö-.
-------------------
Men sizge körsötöm.
Ukážem Vám to.
Мен сизге көрсөтөм.
Men sizge körsötöm.
Nie, radšej niekedy inokedy.
Жо-- ----- ж-лу--а--ы-а-к.
Ж___ б____ ж___ ж_________
Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к-
--------------------------
Жок, башка жолу жакшыраак.
0
J-k,---ş-- j-lu j-------k.
J___ b____ j___ j_________
J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k-
--------------------------
Jok, başka jolu jakşıraak.
Nie, radšej niekedy inokedy.
Жок, башка жолу жакшыраак.
Jok, başka jolu jakşıraak.
Čakáte na niekoho?
Бир--нү -ү--- ж--ас-з--?
Б______ к____ ж_________
Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы-
------------------------
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
0
B--ö-nü ----- --t-sız-ı?
B______ k____ j_________
B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı-
------------------------
Biröönü kütüp jatasızbı?
Čakáte na niekoho?
Бирөөнү күтүп жатасызбы?
Biröönü kütüp jatasızbı?
Áno, na môjho priateľa.
Оо--, -ос----.
О____ д_______
О-б-, д-с-м-у-
--------------
Ооба, досумду.
0
Oo----d----d-.
O____ d_______
O-b-, d-s-m-u-
--------------
Ooba, dosumdu.
Áno, na môjho priateľa.
Ооба, досумду.
Ooba, dosumdu.
Tam vzadu už prichádza!
Т---нд--ал-------к--е----ат.
Т______ а_______ к___ ж_____
Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т-
----------------------------
Тигинде ал(бала) келе жатат.
0
T-g-n-e -l-bala- kele------.
T______ a_______ k___ j_____
T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t-
----------------------------
Tiginde al(bala) kele jatat.
Tam vzadu už prichádza!
Тигинде ал(бала) келе жатат.
Tiginde al(bala) kele jatat.