ochelarii
К-зі---рік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Közi-d--ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
ochelarii
Көзілдірік
Közildirik
Şi-a uitat ochelarii.
Ол--зінің -өзі--і----н--м---п-кетт-.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
Ol-ö--n-ñ ---ild---g-- --ıtıp ketti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Şi-a uitat ochelarii.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Unde şi-a pus ochelarii?
Он-- көз----ріг--қа--а----н?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
O----k-zil--r----q-y-a ---n?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Unde şi-a pus ochelarii?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
ceasul
са-ат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
sa--t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Ceasul lui este stricat.
Он-ң с-ға-ы --з--------д-.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
On---s-ğat---u-------a---.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Ceasul lui este stricat.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Ceasul atârnă pe perete.
С--а----бы--а-а ----іп -ұр.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Sağ---qab--ğa-a i-i----t--.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Ceasul atârnă pe perete.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
paşaportul
т--қ-ж-т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
töl-uj-t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
paşaportul
төлқұжат
tölqujat
Şi-a pierdut paşaportul.
О- т------ты- -о--лт-----ды.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
Ol-tölquja-----oğa-t-- aldı.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Şi-a pierdut paşaportul.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Unde şi-a pus paşaportul?
О-ың----құ--ты-қайда--кен?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
Onı- t-lq-j-t- -a--- eken?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Unde şi-a pus paşaportul?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
ei – al lor
ола- - ө-де-і-ің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
o-a- - ö-d-r--iñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
ei – al lor
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Бал-л-- өзд--інің ----а--с-- --б- -лм---жүр.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
Bal-l-r ---er---ñ at----a-ı- ---a a-m-- jü-.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Copiii nu îşi pot găsi părinţii.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Dar iată, vin părinţii lor!
А----н-----н--кел---атыр-ғ--!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
Ata-an--- än- k--e-jatı- ğo-!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Dar iată, vin părinţii lor!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
dumneavoastră – al dumneavoastră
С---–-С-з-ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
S-z --S----ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
dumneavoastră – al dumneavoastră
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
М-ллер----за,-сі-дің-сап--ы-ыз қ---- -олды?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
My---e- m--z-,-siz-iñ-sap--ı--z qa-a- bo--ı?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Cum a fost excursia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
М-ллер---р-а- -із----ә--лің-з-қа--а?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
Myu---- --rz-,-s---iñ -ye-iñ-- qa--a?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Unde este soţia dumneavoastră domnule Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сі--–-С-зд-ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Siz --S--d-ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
dumneavoastră – a dumneavoastră
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Ш------а---- сі-----сап----ы- -а--й бо-ды?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Şmï-- --n-m- s--di- saparı----qal-y b---ı?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Cum a fost excursia dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шми---хан--, -ізд---к---у-ңі- ---д-?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Ş---- x------si-di- ----w--i- ----a?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
Unde este soţul dumneavoastră doamnă Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?