वाक्प्रयोग पुस्तक

mr रंग   »   be Фарбы

१४ [चौदा]

रंग

रंग

14 [чатырнаццаць]

14 [chatyrnatstsats’]

Фарбы

Farby

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बेलारुशियन प्ले अधिक
बर्फ पांढरा असतो. Сне----л-. С___ б____ С-е- б-л-. ---------- Снег белы. 0
S--g-b-l-. S___ b____ S-e- b-l-. ---------- Sneg bely.
सूर्य पिवळा असतो. С---- ж--та-. С____ ж______ С-н-а ж-ў-а-. ------------- Сонца жоўтае. 0
S--t-a z----ae. S_____ z_______ S-n-s- z-o-t-e- --------------- Sontsa zhoutae.
संत्रे नारिंगी असते. Апе-ь-ін--ра-жа--. А_______ а________ А-е-ь-і- а-а-ж-в-. ------------------ Апельсін аранжавы. 0
Ap-l’s-n---a-z-a-y. A_______ a_________ A-e-’-і- a-a-z-a-y- ------------------- Apel’sіn aranzhavy.
चेरी लाल असते. Ві-н--ч-рв--ая. В____ ч________ В-ш-я ч-р-о-а-. --------------- Вішня чырвоная. 0
V-s---a -hy--onay-. V______ c__________ V-s-n-a c-y-v-n-y-. ------------------- Vіshnya chyrvonaya.
आकाश नीळे असते. Н-б- сі-яе. Н___ с_____ Н-б- с-н-е- ----------- Неба сіняе. 0
Ne-a --nya-e. N___ s_______ N-b- s-n-a-e- ------------- Neba sіnyaye.
गवत हिरवे असते. Т---- --лё-а-. Т____ з_______ Т-а-а з-л-н-я- -------------- Трава зялёная. 0
Tra-- --ale-aya. T____ z_________ T-a-a z-a-e-a-a- ---------------- Trava zyalenaya.
माती तपकिरी असते. З--л---а------а-. З____ к__________ З-м-я к-р-ч-е-а-. ----------------- Зямля карычневая. 0
Zyaml------ychn--a-a. Z______ k____________ Z-a-l-a k-r-c-n-v-y-. --------------------- Zyamlya karychnevaya.
ढग करडा असतो. Хм-р- ш----. Х____ ш_____ Х-а-а ш-р-я- ------------ Хмара шэрая. 0
K-mar- -h-r-ya. K_____ s_______ K-m-r- s-e-a-a- --------------- Khmara sheraya.
टायर काळे असतात. Ш----ч--н--. Ш___ ч______ Ш-н- ч-р-ы-. ------------ Шыны чорныя. 0
Sh--y----r--ya. S____ c________ S-y-y c-o-n-y-. --------------- Shyny chornyya.
बर्फाचा रंग कोणता असतो? पांढरा. Я---а -олер- сн-г? --лага. Я____ к_____ с____ Б______ Я-о-а к-л-р- с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Якога колеру снег? Белага. 0
Yako-- --l----s-eg? B--a-a. Y_____ k_____ s____ B______ Y-k-g- k-l-r- s-e-? B-l-g-. --------------------------- Yakoga koleru sneg? Belaga.
सूर्याचा रंग कोणता असतो? पिवळा. Якога к-л-р- -о-ца--Ж-----а. Я____ к_____ с_____ Ж_______ Я-о-а к-л-р- с-н-а- Ж-ў-а-а- ---------------------------- Якога колеру сонца? Жоўтага. 0
Ya-oga-k-ler- s---sa- -h--ta-a. Y_____ k_____ s______ Z________ Y-k-g- k-l-r- s-n-s-? Z-o-t-g-. ------------------------------- Yakoga koleru sontsa? Zhoutaga.
संत्र्याचा रंग कोणता असतो? नारिंगी. Я-ог--к------ап-ль-і-? А-анжа-аг-. Я____ к_____ а________ А__________ Я-о-а к-л-р- а-е-ь-і-? А-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Якога колеру апельсін? Аранжавага. 0
Ya-o-- -o-er- -p-l-sі-? Ar-nz---a-a. Y_____ k_____ a________ A___________ Y-k-g- k-l-r- a-e-’-і-? A-a-z-a-a-a- ------------------------------------ Yakoga koleru apel’sіn? Aranzhavaga.
चेरीचा रंग कोणता असतो? लाल. Яко-а к--е-у в---я- -ырво--га. Я____ к_____ в_____ Ч_________ Я-о-а к-л-р- в-ш-я- Ч-р-о-а-а- ------------------------------ Якога колеру вішня? Чырвонага. 0
Y-ko-a-kole-- v-----a? -hyr------. Y_____ k_____ v_______ C__________ Y-k-g- k-l-r- v-s-n-a- C-y-v-n-g-. ---------------------------------- Yakoga koleru vіshnya? Chyrvonaga.
आकाशाचा रंग कोणता असतो? नीळा. Я---а к--еру-не-а? --н-г-. Я____ к_____ н____ С______ Я-о-а к-л-р- н-б-? С-н-г-. -------------------------- Якога колеру неба? Сіняга. 0
Y---ga --ler----ba?-Sіn---a. Y_____ k_____ n____ S_______ Y-k-g- k-l-r- n-b-? S-n-a-a- ---------------------------- Yakoga koleru neba? Sіnyaga.
गवताचा रंग कोणता असतो? हिरवा. Я-ог- к-ле-- тра-а- З--ё--г-. Я____ к_____ т_____ З________ Я-о-а к-л-р- т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Якога колеру трава? Зялёнага. 0
Yak--a--o-e-----av-- Z-a----g-. Y_____ k_____ t_____ Z_________ Y-k-g- k-l-r- t-a-a- Z-a-e-a-a- ------------------------------- Yakoga koleru trava? Zyalenaga.
मातीचा रंग कोणता असतो? तपकिरी. Яког----ле-у -----? --рыч---а-а. Я____ к_____ з_____ К___________ Я-о-а к-л-р- з-м-я- К-р-ч-е-а-а- -------------------------------- Якога колеру зямля? Карычневага. 0
Y-k--a --l--u z--ml--- Ka---hn--aga. Y_____ k_____ z_______ K____________ Y-k-g- k-l-r- z-a-l-a- K-r-c-n-v-g-. ------------------------------------ Yakoga koleru zyamlya? Karychnevaga.
ढगाचा रंग कोणता असतो? करडा. Якога к-л-ру--ма-а- -эр-г-. Я____ к_____ х_____ Ш______ Я-о-а к-л-р- х-а-а- Ш-р-г-. --------------------------- Якога колеру хмара? Шэрага. 0
Y-k-----ol-r---hm--------rag-. Y_____ k_____ k______ S_______ Y-k-g- k-l-r- k-m-r-? S-e-a-a- ------------------------------ Yakoga koleru khmara? Sheraga.
टायरांचा रंग कोणता असतो? काळा. Я---- к-леру--ы----Ч--на--. Я____ к_____ ш____ Ч_______ Я-о-а к-л-р- ш-н-? Ч-р-а-а- --------------------------- Якога колеру шыны? Чорнага. 0
Y---g- k--e-----y-y- -h-rna-a. Y_____ k_____ s_____ C________ Y-k-g- k-l-r- s-y-y- C-o-n-g-. ------------------------------ Yakoga koleru shyny? Chornaga.

महिला आणि पुरुष वेगळ्या पद्धतीने बोलतात

आपल्या सर्वांना माहितच आहे कि महिला आणि पुरुष वेगळे आहेत. पण तुम्हांला हे सुद्धा माहित आहे का की, ते वेगळ्या पद्धतीने बोलतात? विविध अभ्यास हे दाखवतात. महिला पुरुषांपेक्षा वेगळी भाषण शैली वापरतात. त्या बर्‍याचदा त्या कसं बोलतात यामध्ये खूप अप्रत्यक्ष आणि भिडस्त असतात. विरोधाने, पुरुष साधारणतः स्पष्ट आणि प्रत्यक्ष भाषा वापरतात. पण ते ज्या विषयाबद्दल बोलतात ते सुद्धा वेगळे असतात. पुरुष बातम्या, अर्थशास्त्र किंवा क्रीडा यांबद्दल अधिक बोलतात. महिला सामाजिक विषयांना महत्व देतात जसे की, कुटुंब किंवा आरोग्य. म्हणजेच, पुरुषांना वस्तुस्थितीबद्दल बोलायला आवडते. महिला लोकांबद्दल बोलायला प्राधान्य देतात. हे लक्षवेधक आहे की, महिला कमकुवत भाषा वापरण्याचा प्रयत्न करतात. म्हणजेच, त्या अधिक काळजीपूर्वक आणि नम्रपणे बोलतात. महिलासुद्धा बरेच प्रश्न विचारतात. असं करण्यामध्ये, त्यांना बर्‍याचदा ऐक्य मिळवायचं असतं आणि कलह टाळायचा असतो. शिवाय, महिलांकडे भावनांसाठी खूप मोठा शब्दसंग्रह असतो. पुरुषांसाठी, संभाषण हे बर्‍याचदा स्पर्धेचा एक भाग असतो. त्यांची भाषा ही स्पष्टपणे अधिक प्रक्षोभक आणि आक्रमक असते. आणि पुरुष प्रत्येक दिवशी महिलांपेक्षा अगदीच कमी शब्द बोलतात. काही संशोधक दावा करतात की, हे मेंदूच्या रचनेमुळे होते. कारण महिला आणि पुरुषांमध्ये मेंदू वेगळा असतो. असे सांगितले आहे की, त्यांच्या भाषण केंद्रांची रचनासुद्धा वेगळी असते. जरी बरेच दुसरे घटक आपल्या भाषेवर चांगलाच प्रभाव टाकतात. विज्ञानाने बर्‍याच कालावधीसाठी या भागाचा शोध लावला नाही. तरीपण, महिला आणि पुरुष पूर्णपणे वेगळी भाषा बोलत नाहीत. गैरसमज व्हायला नको. यशस्वी संभाषणासाठी अनेक कृतीयोजना आहेत. सर्वांत सोप्प आहे: चांगलं ऐका!