വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 2   »   pl Przeczenie 2

65 [അറുപത്തഞ്ച്]

നിഷേധം 2

നിഷേധം 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Polish കളിക്കുക കൂടുതൽ
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? C-----n-pi----ion-k-j--t--r-gi? C__ t__ p__________ j___ d_____ C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. N------s-tu-e-tylk- --o -u--. N___ k_______ t____ s__ e____ N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. A---j----m---lk----ę------iąt. A__ j_ m__ t____ p____________ A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? Jes-eś j-ż-go--wy /-goto--? J_____ j__ g_____ / g______ J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. Ni---je----e -i-. N___ j______ n___ N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. Al--za--z b-dę got--y-/-----wa. A__ z____ b___ g_____ / g______ A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? C--iałb-- - -h--ała--ś--e-zcz-----ę? C________ / C_________ j______ z____ C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. Nie,--i--ej j-- -ie -hc-. N___ w_____ j__ n__ c____ N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. A-e-------e-z--e l-d-. A__ c___ j______ l____ A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? D-u-o --ż--- mie-z--s-? D____ j__ t_ m_________ D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. Nie- dopiero--i-siąc. N___ d______ m_______ N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. A-- -nam --- wi--u lud-i. A__ z___ j__ w____ l_____ A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ Je--iesz -utr---- d-m-? J_______ j____ d_ d____ J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. N-------i-ro w-w-e---d. N___ d______ w w_______ N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. Al- w-a-a- --ż ----e------. A__ w_____ j__ w n_________ A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? C-y--wo---có----j-----u- do--s-a? C__ t____ c____ j___ j__ d_______ C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. Ni-- ona ma--op-e-o-si----na-c-e--a-. N___ o__ m_ d______ s___________ l___ N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. Ale m---u--ch-op-k-. A__ m_ j__ c________ A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -