വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1   »   ja レストランで1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [二十九]

29 [Nijūkyū]

レストランで1

resutoran de 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Japanese കളിക്കുക കൂടുതൽ
മേശ സൗജന്യമാണോ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? 0
ko-o t-b-r- -- s--te-im-su -a? k___ t_____ w_ s____ i____ k__ k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-? ------------------------------ kono tēburu wa suite imasu ka?
എനിക്ക് മെനു വേണം. メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 0
men---o-one-ai-hi-asu. m____ o o_____________ m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------- menyū o onegaishimasu.
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? 0
o--s--e-----nd-s--a? o________ n_________ o-u-u-e-a n-n-e-u-a- -------------------- osusumeha nandesuka?
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 0
b-ru o ----sai. b___ o k_______ b-r- o k-d-s-i- --------------- bīru o kudasai.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 0
mi---a-uu-ō---o ku-a-a-. m____________ o k_______ m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i- ------------------------ mineraruu-ōtā o kudasai.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 0
or----j-s- o -u--s-i. o_________ o k_______ o-e-j-j-s- o k-d-s-i- --------------------- orenjijūsu o kudasai.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 0
kō-ī o -u-a--i. k___ o k_______ k-h- o k-d-s-i- --------------- kōhī o kudasai.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 0
kō-ī-- m---ku----k- -e on---i---m---. k___ o m___________ d_ o_____________ k-h- o m-r-k---s-k- d- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------- kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 0
s--ō-----neg-i-h-mas-. s___ m_ o_____________ s-t- m- o-e-a-s-i-a-u- ---------------------- satō mo onegaishimasu.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 0
kō-ha-o -ud-sai. k____ o k_______ k-c-a o k-d-s-i- ---------------- kōcha o kudasai.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 0
r-mont- o--udas-i. r______ o k_______ r-m-n-ī o k-d-s-i- ------------------ remontī o kudasai.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 0
mi-u-u-ī - ku--s--. m_______ o k_______ m-r-k-t- o k-d-s-i- ------------------- mirukutī o kudasai.
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? 0
taba-- wa----m-s- k-? t_____ w_ a______ k__ t-b-k- w- a-i-a-u k-? --------------------- tabako wa arimasu ka?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 0
ha----- wa--rim--u k-? h______ w_ a______ k__ h-i-a-a w- a-i-a-u k-? ---------------------- haizara wa arimasu ka?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? 0
ra--ā--a--ri------a? r____ w_ a______ k__ r-i-ā w- a-i-a-u k-? -------------------- raitā wa arimasu ka?
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 0
f----g- t-ri-----. f___ g_ t_________ f-k- g- t-r-m-s-n- ------------------ fōku ga tarimasen.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 0
n-if- -a--a-i-a-en. n____ g_ t_________ n-i-u g- t-r-m-s-n- ------------------- naifu ga tarimasen.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 0
sup-- -a tarimase-. s____ g_ t_________ s-p-n g- t-r-m-s-n- ------------------- supūn ga tarimasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -