Ar tai traukinys į Berlyną?
Це ----------е-л---?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
Ts---ot-a- do B-r-i-a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Ar tai traukinys į Berlyną?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Kada traukinys išvyksta?
Коли--ідп-ав--єть-- -от-г?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
Kol---i-p-avl-----ʹ-y---o-y-h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Kada traukinys išvyksta?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Kada traukinys atvyksta į Berlyną?
К------ибуває--о--- ----е--іна?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
K--y-p-y--v-ye poty----- Be--ina?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kada traukinys atvyksta į Berlyną?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Atsiprašau, ar galiu praeiti?
П--б---е--мож---п-о---?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
P-o-a-h-e--m-zh-a--r-----?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Atsiprašau, ar galiu praeiti?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
(Aš) manau, kad tai mano vieta.
Мені----ється,-це-– ----міс-е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Meni zd---t--y-, t-e --m--e -is-s-.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
(Aš) manau, kad tai mano vieta.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
(Aš] manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje.
М--і з-а--ь-----и с----е--а--о-м-----ці.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Meni zdayetʹsya- V- -yd----na -oy--u mists-.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
(Aš] manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Kur yra miegamasis vagonas?
Д---па---ий-ваго-?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De-s-a---y-- v-h-n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
Kur yra miegamasis vagonas?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
Miegamasis vagonas yra traukinio gale.
С-а------ваг-н-- --нц- п---г-.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S-alʹ-yy̆ va-o- u --n-s--potyah-.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Miegamasis vagonas yra traukinio gale.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje.
А--е---г-----ре--ор----–-Н---о-атку -ої-д-.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A -e-v-----–-r-stor--? --Na p--h--ku---ï-d-.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Ar galiu miegoti apačioje?
М--н--ме-і --а-и -а-н--н---п-л-ці?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Mo--n- --ni -pa-- n--nyzh---- p-lyt-i?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Ar galiu miegoti apačioje?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Ar galiu miegoti viduryje?
Можна м-н- с-ати по----ди--?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
M----a m-n--spat- -o-er-d--i?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
Ar galiu miegoti viduryje?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
Ar galiu miegoti viršuje?
М-жна--е-- с---и--- в-р-н-й-полиці?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M---na --n- sp-t- -- ve-khniy̆-p--y--i?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Ar galiu miegoti viršuje?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Kada būsime prie sienos?
К--и--и---д-мо на -о---ні?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Kol--m- -u--m-----ko--o-i?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
Kada būsime prie sienos?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
Kiek trunka kelionė į Berlyną?
Я----в-- т--в-є----зд-а-до-Б----на?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Ya---o-h--tr--aye--oïzdk- -o--e-l--a?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Kiek trunka kelionė į Berlyną?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Ar traukinys vėluoja?
Чи ---яг --пі-нюєтьс-?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Chy p--y-- -a-iznyu--t-s--?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Ar traukinys vėluoja?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Ar turite ką nors paskaityti?
Чи ма-те----щ-сь --ч--ат-?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C-y---yet- -- --c---ʹ-p-ch-ta--?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Ar turite ką nors paskaityti?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Ar čia galima gauti ko nors (pa] valgyti ir (atsi) gerti?
Т-т -ож----оїст- -а --пит-?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
T-t mo-hna p-ïsty ta--o-y-y?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Ar čia galima gauti ko nors (pa] valgyti ir (atsi) gerti?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą?
М-жет--м----р-зб-д---- -уд--л-с--- --7.00 -о-ині?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Moz-ete-men- ro-bud-----bu-ʹ-l-sk-, o--.00 --dy--?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?