| Менде кулпунай бар. |
என்னி-ம- ஒ---ஸ்ட---ப-ர--ி உ--ளத-.
எ____ ஒ_ ஸ்_____ உ____
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ட-ர-ப-ர-ர- உ-்-த-.
---------------------------------
என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது.
0
e-ṉ---m-o-- --r---rr-----a--.
e______ o__ s________ u______
e-ṉ-ṭ-m o-u s-r-p-r-i u-ḷ-t-.
-----------------------------
eṉṉiṭam oru sṭrāperri uḷḷatu.
|
Менде кулпунай бар.
என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது.
eṉṉiṭam oru sṭrāperri uḷḷatu.
|
| Менде киви жана коон бар. |
எ----ட---ஒர- க--ிப்-ழமு-் ஒ-ு -ிர-ண-ப--ழம--்-உள்-து.
எ____ ஒ_ கி______ ஒ_ கி_______ உ____
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-வ-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு க-ர-ண-ப-ப-ம-ம- உ-்-த-.
----------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது.
0
E-ṉiṭ-----u --vi----amu- or- -iruṇip-aḻamum --ḷ-t-.
E______ o__ k___________ o__ k_____________ u______
E-ṉ-ṭ-m o-u k-v-p-a-a-u- o-u k-r-ṇ-p-a-a-u- u-ḷ-t-.
---------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru kivippaḻamum oru kiruṇippaḻamum uḷḷatu.
|
Менде киви жана коон бар.
என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது.
Eṉṉiṭam oru kivippaḻamum oru kiruṇippaḻamum uḷḷatu.
|
| Менде апельсин жана грейпфрут бар. |
எ-்-ிடம் -ர- -ர----ப-----ம- -ர- --்-ி--ஸு-- உ-----.
எ____ ஓ_ ஆ________ ஒ_ ப_____ உ____
எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-ஞ-ச-ப-ப-ம-ம- ஒ-ு ப-்-ி-ா-ு-் உ-்-த-.
---------------------------------------------------
என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது.
0
E-ṉ-ṭa---- -r---up-a-a--m o-u papḷi--sum --ḷ---.
E______ ō_ ā_____________ o__ p_________ u______
E-ṉ-ṭ-m ō- ā-a-c-p-a-a-u- o-u p-p-i-ā-u- u-ḷ-t-.
------------------------------------------------
Eṉṉiṭam ōr ārañcuppaḻamum oru papḷimāsum uḷḷatu.
|
Менде апельсин жана грейпфрут бар.
என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது.
Eṉṉiṭam ōr ārañcuppaḻamum oru papḷimāsum uḷḷatu.
|
| Менде алма менен манго бар. |
எ-்--ட----ர்-ஆப்---்ப--ு-- ஓரு மா-்ப---ம- -ள்---.
எ____ ஓ_ ஆ_______ ஓ_ மா_____ உ____
எ-்-ி-ம- ஓ-் ஆ-்-ி-்-ழ-ு-் ஓ-ு ம-ம-ப-ம-ம- உ-்-த-.
-------------------------------------------------
என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது.
0
Eṉ-i-a---r-ā---ḷ--ḻa--m ōr---ā-----mu--uḷḷ--u.
E______ ō_ ā___________ ō__ m_________ u______
E-ṉ-ṭ-m ō- ā-p-ḷ-a-a-u- ō-u m-m-a-a-u- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------
Eṉṉiṭam ōr āppiḷpaḻamum ōru māmpaḻamum uḷḷatu.
|
Менде алма менен манго бар.
என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது.
Eṉṉiṭam ōr āppiḷpaḻamum ōru māmpaḻamum uḷḷatu.
|
| Менде банан жана ананас бар. |
எ-்ன-------- வ--ைப்-----்-ஓ---அ---ாசிப--------உள--த-.
எ____ ஒ_ வா______ ஓ_ அ________ உ____
எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ழ-ப-ப-ம-ம- ஓ-் அ-்-ா-ி-்-ழ-ு-் உ-்-த-.
-----------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது.
0
E----am-oru vāḻ-i---ḻ---m ōr a-ṉ-ci--a-a--m u---tu.
E______ o__ v____________ ō_ a_____________ u______
E-ṉ-ṭ-m o-u v-ḻ-i-p-ḻ-m-m ō- a-ṉ-c-p-a-a-u- u-ḷ-t-.
---------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru vāḻaippaḻamum ōr aṉṉācippaḻamum uḷḷatu.
|
Менде банан жана ананас бар.
என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது.
Eṉṉiṭam oru vāḻaippaḻamum ōr aṉṉācippaḻamum uḷḷatu.
|
| Мен жемиш салат жасап жатамын. |
ந-ன் ஒரு ப்ரூட்-ஸா--்-செ-்---ொண--ர-க்க--ே--.
நா_ ஒ_ ப்__ ஸா__ செ___________
ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ல-் ச-ய-த-க-ண-ி-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------
நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன்.
0
N-- o-u pr-ṭ sāl-ṭ--e---k-ṇaṭi-----ṟ-ṉ.
N__ o__ p___ s____ c___________________
N-ṉ o-u p-ū- s-l-ṭ c-y-u-o-a-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------
Nāṉ oru prūṭ sālaṭ ceytukoṇaṭirukkiṟēṉ.
|
Мен жемиш салат жасап жатамын.
நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன்.
Nāṉ oru prūṭ sālaṭ ceytukoṇaṭirukkiṟēṉ.
|
| Мен тост жеп жатамын. |
நா-்-வ--்ட--பட-ட-ரொட-ட---ா-்பி--டுக-கொண-டு------க---ன-.
நா_ வா______ ரொ__ சா________ இ______
ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ -āṭ-----ṭ-a---ṭ-- c-ppiṭṭ-kk-ṇ---i-uk-i---.
N__ v__________ r____ c_____________ i_________
N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен тост жеп жатамын.
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Мен сары май менен тост жеп жатамын. |
நா-்-----டப-பட-ட-----ட- வெ--ணை-ு-ன் சா---ி--ட--்-ொண்---இ-ுக்க-ற---.
நா_ வா______ ரொ__ வெ_____ சா________ இ______
ந-ன- வ-ட-ட-்-ட-ட ர-ட-ட- வ-ண-ண-ய-ட-் ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā--v------a-ṭ-----ṭi --ṇṇ--y-ṭaṉ --------kko-ṭ--i--kkiṟēṉ.
N__ v__________ r____ v__________ c_____________ i_________
N-ṉ v-ṭ-a-p-ṭ-a r-ṭ-i v-ṇ-a-y-ṭ-ṉ c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------------
Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi veṇṇaiyuṭaṉ cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен сары май менен тост жеп жатамын.
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ vāṭṭappaṭṭa roṭṭi veṇṇaiyuṭaṉ cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Мен май жана кыям кошулган тост жеп жатамын. |
நான---ர- ட-ஸ்ட----ண்ண--ஜா----்--ண-டு----்ட---ர-க்க-ற-ன-.
நா_ ஒ_ டோ__ வெ__ ஜா___ உ__ கொ__ இ______
ந-ன- ஒ-ு ட-ஸ-ட- வ-ண-ண- ஜ-ம-ட-் உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ-o----ōs----ṇ--- ---uṭ-- -ṇṭu ko-ṭu-iru----ē-.
N__ o__ ṭ___ v_____ j______ u___ k____ i_________
N-ṉ o-u ṭ-s- v-ṇ-a- j-m-ṭ-ṉ u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------
Nāṉ oru ṭōsṭ veṇṇai jāmuṭaṉ uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен май жана кыям кошулган тост жеп жатамын.
நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru ṭōsṭ veṇṇai jāmuṭaṉ uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Мен сэндвич жеп жатамын. |
நான்-ஒரு----ெ---ஸான-----ச- -ா---ிட்-ு-்கொ---ு இ--க--ி-ே-்.
நா_ ஒ_ ப்__ ஸா____ சா________ இ______
ந-ன- ஒ-ு ப-ர-ட- ஸ-ன-ட-வ-ச- ச-ப-ப-ட-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā- -ru pr-- sā---ic-cā----ṭu--o-ṭu-----ki--ṉ.
N__ o__ p___ s______ c_____________ i_________
N-ṉ o-u p-e- s-ṉ-v-c c-p-i-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------
Nāṉ oru preṭ sāṉṭvic cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен сэндвич жеп жатамын.
நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru preṭ sāṉṭvic cāppiṭṭukkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Мен маргарин кошулган сэндвич жеп жатамын. |
ந--்-ஒர- ம--்ஜ-ின்-ஸா-்ட-வ--் -ண்ட- -ொண்-ு-இருக--ிறேன்.
நா_ ஒ_ மா____ ஸா____ உ__ கொ__ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā- or----rja-iṉ--ā--v---uṇ------ṭ- iru--i-ēṉ.
N__ o__ m_______ s______ u___ k____ i_________
N-ṉ o-u m-r-a-i- s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------
Nāṉ oru mārjariṉ sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен маргарин кошулган сэндвич жеп жатамын.
நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mārjariṉ sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Мен маргарин жана помидор кошулган сэндвич жейм. |
ந-ன- -ர- -ார்ஜ-ி-- தக--ாள---ா-்ட்வ--- உண-டு-க-ண்ட- இருக்க-றே-்.
நா_ ஒ_ மா____ த___ ஸா____ உ__ கொ__ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-ர-ஜ-ி-் த-்-ா-ி ஸ-ன-ட-வ-ச- உ-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------------------
நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ---- m-rjar-ṉ ta---ḷ- sāṉ--ic-u--u ---ṭu--ruk-iṟēṉ.
N__ o__ m_______ t______ s______ u___ k____ i_________
N-ṉ o-u m-r-a-i- t-k-ā-i s-ṉ-v-c u-ṭ- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------
Nāṉ oru mārjariṉ takkāḷi sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен маргарин жана помидор кошулган сэндвич жейм.
நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mārjariṉ takkāḷi sāṉṭvic uṇṭu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Бизге нан жана күрүч керек. |
ந--்-- ----ட-ய------ிசி-ு---தேவ-.
ந___ ரொ____ அ____ தே__
ந-க-க- ர-ட-ட-ய-ம- அ-ி-ி-ு-் த-வ-.
---------------------------------
நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை.
0
N-m-k-u ------um a-i-i-u----v--.
N______ r_______ a_______ t_____
N-m-k-u r-ṭ-i-u- a-i-i-u- t-v-i-
--------------------------------
Namakku roṭṭiyum ariciyum tēvai.
|
Бизге нан жана күрүч керек.
நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை.
Namakku roṭṭiyum ariciyum tēvai.
|
| Бизге балык жана стейк керек. |
ந---கு --ன--் ஸ்-ேக்ஸ-ம---ேவ-.
ந___ மீ__ ஸ்____ தே__
ந-க-க- ம-ன-ம- ஸ-ட-க-ஸ-ம- த-வ-.
------------------------------
நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை.
0
Na-akku-mī--m-s--ks-- -ēv--.
N______ m____ s______ t_____
N-m-k-u m-ṉ-m s-ē-s-m t-v-i-
----------------------------
Namakku mīṉum sṭēksum tēvai.
|
Бизге балык жана стейк керек.
நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை.
Namakku mīṉum sṭēksum tēvai.
|
| Бизге пицца жана спагетти керек. |
நம-்கு ப--்-ாவும்-ஸ-ப---ட-டி-ும் -ேவ-.
ந___ பி____ ஸ்______ தே__
ந-க-க- ப-ட-ஸ-வ-ம- ஸ-ப-க-ட-ட-ய-ம- த-வ-.
--------------------------------------
நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை.
0
N----ku p----vum ----eṭ----m -ēva-.
N______ p_______ s__________ t_____
N-m-k-u p-ṭ-ā-u- s-e-e-ṭ-y-m t-v-i-
-----------------------------------
Namakku piṭsāvum spekeṭṭiyum tēvai.
|
Бизге пицца жана спагетти керек.
நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை.
Namakku piṭsāvum spekeṭṭiyum tēvai.
|
| Бизге дагы эмне керек? |
நமக-கு--ே-- -ன்ன -ேவை?
ந___ வே_ எ__ தே__
ந-க-க- வ-ற- எ-்- த-வ-?
----------------------
நமக்கு வேறு என்ன தேவை?
0
N--ak-- ---u --ṉa------?
N______ v___ e___ t_____
N-m-k-u v-ṟ- e-ṉ- t-v-i-
------------------------
Namakku vēṟu eṉṉa tēvai?
|
Бизге дагы эмне керек?
நமக்கு வேறு என்ன தேவை?
Namakku vēṟu eṉṉa tēvai?
|
| Шорпо үчүн бизге сабиз жана помидор керек. |
நம-----ஸூப- ----வ---கு-க--ட----் -க--ா-ிய--் த-வை.
ந___ ஸூ_ செ_____ கா____ த_____ தே__
ந-க-க- ஸ-ப- ச-ய-வ-ற-க- க-ர-்-ு-் த-்-ா-ி-ு-் த-வ-.
--------------------------------------------------
நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை.
0
Na-ak-u--ū- ce-v-----u-k-raṭ--- ---k-ḷ--u--tēvai.
N______ s__ c_________ k_______ t_________ t_____
N-m-k-u s-p c-y-a-a-k- k-r-ṭ-u- t-k-ā-i-u- t-v-i-
-------------------------------------------------
Namakku sūp ceyvataṟku kāraṭṭum takkāḷiyum tēvai.
|
Шорпо үчүн бизге сабиз жана помидор керек.
நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை.
Namakku sūp ceyvataṟku kāraṭṭum takkāḷiyum tēvai.
|
| Супермаркет кайда? |
ஸூபர-----க--ெ-்-எ-்கு--ர--்க-ற--?
ஸூ_______ எ__ இ______
ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது?
0
Sūpa--ā--k-ṭ eṅ-- i-u--i-a-u?
S___________ e___ i__________
S-p-r-ā-k-e- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Sūparmārkkeṭ eṅku irukkiṟatu?
|
Супермаркет кайда?
ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது?
Sūparmārkkeṭ eṅku irukkiṟatu?
|