Ferheng

ku Diyarker   »   da Genitiv

99 [not û neh]

Diyarker

Diyarker

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Pisîka hevala min min --nin-es--at m__ v_______ k__ m-n v-n-n-e- k-t ---------------- min venindes kat 0
Kuçikê hevalê min m---v-n----nd m__ v___ h___ m-n v-n- h-n- ------------- min vens hund 0
Pêlîstokên zarokên min mine---r-s-le-e-øj m___ b____ l______ m-n- b-r-s l-g-t-j ------------------ mine børns legetøj 0
Ew saqoyê hevkarê min e. D-t-er--in--o--eg-s frakk-. D__ e_ m__ k_______ f______ D-t e- m-n k-l-e-a- f-a-k-. --------------------------- Det er min kollegas frakke. 0
Ev saqoyê hevkara min e. D-t -- mi---o--e-as -il. D__ e_ m__ k_______ b___ D-t e- m-n k-l-e-a- b-l- ------------------------ Det er min kollegas bil. 0
Ev karê hevkarên min e. De- -----n--o---g---ar--jde. D__ e_ m__ k_______ a_______ D-t e- m-n k-l-e-a- a-b-j-e- ---------------------------- Det er min kollegas arbejde. 0
Bişkoka kiras ket. Kn-p------ -k-or--n e- fal-et-a-. K______ p_ s_______ e_ f_____ a__ K-a-p-n p- s-j-r-e- e- f-l-e- a-. --------------------------------- Knappen på skjorten er faldet af. 0
Mifteya gerajê windaye. N-g-en -i-----ag----- ---. N_____ t__ g______ e_ v___ N-g-e- t-l g-r-g-n e- v-k- -------------------------- Nøglen til garagen er væk. 0
Kombersa şefî xirabeye. C-ef-n----mp--e- e--i---y-ke-. C______ c_______ e_ i s_______ C-e-e-s c-m-u-e- e- i s-y-k-r- ------------------------------ Chefens computer er i stykker. 0
Malbata keçikê kî ne? H-em-er-pig--s-for-ldr-? H___ e_ p_____ f________ H-e- e- p-g-n- f-r-l-r-? ------------------------ Hvem er pigens forældre? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Hvo---n-k---er--e----l---n--s --r---re---us? H______ k_____ j__ t__ h_____ f________ h___ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? 0
Mal li dawiya kolanê ye. H--et -i-g-- -or ------af--ad-n. H____ l_____ f__ e____ a_ g_____ H-s-t l-g-e- f-r e-d-n a- g-d-n- -------------------------------- Huset ligger for enden af gaden. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? Hvad -ed-e- Sc----z’ ------t--? H___ h_____ S_______ h_________ H-a- h-d-e- S-h-e-z- h-v-d-t-d- ------------------------------- Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? 0
Navê pirtûkê çi ye? H-ad -r-bogen- -i-el? H___ e_ b_____ t_____ H-a- e- b-g-n- t-t-l- --------------------- Hvad er bogens titel? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Hv-d-h-dder -ab---nes bø-n? H___ h_____ n________ b____ H-a- h-d-e- n-b-e-n-s b-r-? --------------------------- Hvad hedder naboernes børn? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Hv----r----bør--n-- s----f-r--? H______ e_ b_______ s__________ H-o-n-r e- b-r-e-e- s-o-e-e-i-? ------------------------------- Hvornår er børnenes skoleferie? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? H--r-år-er l-gens t----e-id? H______ e_ l_____ t_________ H-o-n-r e- l-g-n- t-æ-f-t-d- ---------------------------- Hvornår er lægens træffetid? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? H--d--r---s-e----b----stider? H___ e_ m______ å____________ H-a- e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? ----------------------------- Hvad er museets åbningstider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -