여기 디스코장이 있어요?
Այստ---դիսկո--կ-կա՞:
Ա_____ դ_______ կ___
Ա-ս-ե- դ-ս-ո-ե- կ-՞-
--------------------
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
0
Ay----- di--otek-ka՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
여기 디스코장이 있어요?
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
Aystegh diskotek ka՞
여기 나이트클럽이 있어요?
Այ-տ-ղ գ-շե---ի- --ու-- -ա՞:
Ա_____ գ________ ա_____ կ___
Ա-ս-ե- գ-շ-ր-յ-ն ա-ո-մ- կ-՞-
----------------------------
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
0
Ays-e---g--he--yin----m- -a՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
여기 나이트클럽이 있어요?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
여기 술집이 있어요?
Այստ----ա- -ա՞:
Ա_____ բ__ կ___
Ա-ս-ե- բ-ր կ-՞-
---------------
Այստեղ բար կա՞:
0
Ayst-g- ba- --՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
여기 술집이 있어요?
Այստեղ բար կա՞:
Aystegh bar ka՞
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
Ի-նչ--եր--յ-ցու---- ա--օր ---կոյ-ն թատ-ոնո--:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- թ-տ-ո-ո-մ-
---------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
0
I՞nch- -e-k-y--s’um ka--ysor ----koy-- --a----um
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
Ի-ն--նե---յա--ւմ-կ- այ-օ---րեկ-յ---կ--ո--ա-ր-----:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ կ___ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ն- թ-տ-ո-ո-մ-
--------------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
0
I-n--’ n---a--ts’u- -- a-s-r-ye-e--yan kino-t’--r-n-m
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
Ի--չ-կա-այ-օ---րեկ--ան-հ--ուստա-ո-յցով:
Ի___ կ_ ա____ ե_______ հ_______________
Ի-ն- կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ-
---------------------------------------
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
0
I------ka--ys---y-r---y-n-her-ust-ts’-y-s’-v
I_____ k_ a____ y________ h_________________
I-n-h- k- a-s-r y-r-k-y-n h-r-u-t-t-’-y-s-o-
--------------------------------------------
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov
아직 극장 표가 남아있어요?
Թատրոն- տ--սեր--ա՞-:
Թ______ տ_____ կ____
Թ-տ-ո-ի տ-մ-ե- կ-՞-:
--------------------
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
0
T’---o-- -o---r-ka-n
T_______ t_____ k___
T-a-r-n- t-m-e- k-՞-
--------------------
T’atroni tomser ka՞n
아직 극장 표가 남아있어요?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
T’atroni tomser ka՞n
아직 영화관 표가 남아있어요?
Կի---- տոմս-ր կա--:
Կ_____ տ_____ կ____
Կ-ն-յ- տ-մ-ե- կ-՞-:
-------------------
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
0
K----i---mser k-՞n
K_____ t_____ k___
K-n-y- t-m-e- k-՞-
------------------
Kinoyi tomser ka՞n
아직 영화관 표가 남아있어요?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
Kinoyi tomser ka՞n
아직 축구경기 표가 남아있어요?
Ֆուտբ-լա-ին ---- տ--ս-------:
Ֆ__________ խ___ տ______ կ___
Ֆ-ւ-բ-լ-յ-ն խ-ղ- տ-մ-ե-ր կ-ն-
-----------------------------
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
0
F--b-la-i- -h-g-i----se՞r -an
F_________ k_____ t______ k__
F-t-o-a-i- k-a-h- t-m-e-r k-n
-----------------------------
Futbolayin khaghi tomse՞r kan
아직 축구경기 표가 남아있어요?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
Futbolayin khaghi tomse՞r kan
저는 뒤에 앉고 싶어요.
Ե----ն---ում -մ ----ում նս---:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
Y-s -s---kan-m---- -er--- nst-l
Y__ t_________ y__ v_____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m v-r-u- n-t-l
-------------------------------
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
저는 뒤에 앉고 싶어요.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
Ե---ան----ւմ -մ-միջ-ն -ա---մ --տ-լ:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Yes-ts--n-anum--e----j-- m--u- n-t-l
Y__ t_________ y__ m____ m____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m m-j-n m-s-m n-t-l
------------------------------------
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
저는 앞에 앉고 싶어요.
Ես -ան----ւ---մ ----ո-մ---տե-:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
Y-- -s-a----um -em ---je--m --t-l
Y__ t_________ y__ a_______ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m a-r-e-u- n-t-l
---------------------------------
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
저는 앞에 앉고 싶어요.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
Կարո---եք -ն- --չ--ր-բ-ն-խ--հու-դ-տ--:
Կ_____ ե_ ի__ ի__ ո_ բ__ խ_______ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ի-չ ո- բ-ն խ-ր-ո-ր- տ-լ-
--------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
0
Ka-o--h---k--i-d--i-ch’ vo--ban----r--rd tal
K______ y___ i___ i____ v__ b__ k_______ t__
K-r-՞-h y-k- i-d- i-c-’ v-r b-n k-o-h-r- t-l
--------------------------------------------
Karo՞gh yek’ indz inch’ vor ban khorhurd tal
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
Karo՞gh yek’ indz inch’ vor ban khorhurd tal
쇼가 언제 시작해요?
Ե՞րբ է----------երկ-յաց--մը:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
Ye-rb e s--vum-ne-kay--s---y
Y____ e s_____ n____________
Y-՞-b e s-s-u- n-r-a-a-s-u-y
----------------------------
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
쇼가 언제 시작해요?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
표좀 구해 주시겠어요?
Կա--՞- ե--ին---ա--ր մի-տո-- ձ-ռ---երել:
Կ_____ ե_ ի__ հ____ մ_ տ___ ձ___ բ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ հ-մ-ր մ- տ-մ- ձ-ռ- բ-ր-լ-
---------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
0
Ka-o՞-----k--in-- ha-a- m----m- d---r-’--er-l
K______ y___ i___ h____ m_ t___ d______ b____
K-r-՞-h y-k- i-d- h-m-r m- t-m- d-e-r-’ b-r-l
---------------------------------------------
Karo՞gh yek’ indz hamar mi toms dzerrk’ berel
표좀 구해 주시겠어요?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
Karo՞gh yek’ indz hamar mi toms dzerrk’ berel
근처에 골프장이 있어요?
Ա-ստեղ-----կ----ւմ-գոլֆ- -ա-- կա-:
Ա_____ մ__________ գ____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ գ-լ-ի դ-շ- կ-՞-
----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
0
Ays-eg- m-t-k----u- golfi d-sh----՞
A______ m__________ g____ d____ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m g-l-i d-s-t k-՞
-----------------------------------
Aystegh motakayk’um golfi dasht ka՞
근처에 골프장이 있어요?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
Aystegh motakayk’um golfi dasht ka՞
근처에 테니스장이 있어요?
Այ-տ-ղ--ո----յքում -ե---ի ---- կ-՞:
Ա_____ մ__________ թ_____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ թ-ն-ս- դ-շ- կ-՞-
-----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
0
Ay-------ot-----’-m-t’-----i-da--t k-՞
A______ m__________ t_______ d____ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m t-y-n-s- d-s-t k-՞
--------------------------------------
Aystegh motakayk’um t’yenisi dasht ka՞
근처에 테니스장이 있어요?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
Aystegh motakayk’um t’yenisi dasht ka՞
근처에 실내수영장이 있어요?
Ա---եղ-մ--ա-ա---ւ- լո-ավազա----՞:
Ա_____ մ__________ լ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ լ-ղ-վ-զ-ն կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
0
A-ste-h -o---a--’-m--og-av---n --՞
A______ m__________ l_________ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m l-g-a-a-a- k-՞
----------------------------------
Aystegh motakayk’um loghavazan ka՞
근처에 실내수영장이 있어요?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
Aystegh motakayk’um loghavazan ka՞