빈 방이 있어요?
Си----б-ш бө-мө--арбы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
S---e b---b--m- -a-bı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
빈 방이 있어요?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
방을 예약했어요.
М-н-бө-мө--------о---м.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Men-b---- ee-e---o-du-.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
방을 예약했어요.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
제 이름은 뮐러예요.
Менин атым-М---ер.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Men-n at---M-ulle-.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
제 이름은 뮐러예요.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
저는 일인실이 필요해요.
М-га би- --л---керек.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Mag- bi- --l-ö k-r--.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
저는 일인실이 필요해요.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
저는 이인실이 필요해요.
Маг- --и б--м-лү--бөл-ө к--е-.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M-g---k---ölmö------lmö ker--.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
저는 이인실이 필요해요.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
방이 하룻밤에 얼마예요?
Бир-т--г- -ө----ка-ча -урат?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Bir-t--gö--öl----a--- ----t?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
방이 하룻밤에 얼마예요?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
욕실이 있는 방을 원해요.
Маг--ва-н--ы ба- б-л-ө-ке--к.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
M-g---an--s----r ----ö kere-.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
욕실이 있는 방을 원해요.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Ма---д-шу ба--бө-мө---рек.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Ma-a d-----ar-böl-ö-k--e-.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
방을 봐도 돼요?
Бө---нү--өр- -ламбы?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
B-l-ön-----ö ala-bı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
방을 봐도 돼요?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
여기 차고가 있어요?
Бул-же--е г---ж--арб-?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bul j--d- garaj-b-r-ı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
여기 차고가 있어요?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
여기 금고가 있어요?
Бул -------е---бар-ы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l -e-d--------a-b-?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
여기 금고가 있어요?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
여기 팩스가 있어요?
Бул -е----факс-ба---?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B-- je-d- -aks -arbı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
여기 팩스가 있어요?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
좋아요, 이 방으로 할게요.
Жа-ш-- -ен бөл-ө-- а--м-н.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
J-kş-- men---l--n--al--ın.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
여기 열쇠가 있어요.
Ачкы-та- б----ер-е.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
Açk--ta- -----e-de.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
여기 열쇠가 있어요.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
여기 제 짐이 있어요.
М-н- -енин-жүг-м.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
M-n---eni--jüg-m.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
여기 제 짐이 있어요.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
몇 시에 아침식사를 줘요?
Эрт-- -е--н-----мак-к--чада?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
Er-e- m-------t-m-k-k---a-a?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
몇 시에 아침식사를 줘요?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
몇 시에 점심식사를 줘요?
Т-ш-ү т--а--кан-ад-?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
T--k--ta--k -a--ada?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
몇 시에 점심식사를 줘요?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
К--ки---мак кан-ада?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
K-çki -a-ak k---a-a?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?