ფრაზა წიგნი

ka ზედსართავები 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [სამოცდათვრამეტი]

ზედსართავები 1

ზედსართავები 1

‫78 [ثمانية وسبعون]

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

al-ṣifāt 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული არაბული თამაში მეტი
მოხუცი ქალი ا--أ-----ز ا____ ع___ ا-ر-ة ع-و- ---------- امرأة عجوز 0
i-ra-a- ‘--ūz i______ ‘a___ i-r-’-h ‘-j-z ------------- imra’ah ‘ajūz
მსუქანი ქალი ‫ا-رأة ----ة ‫ا____ س____ ‫-م-أ- س-ي-ة ------------ ‫امرأة سمينة 0
imr-’ah----ī--h i______ s______ i-r-’-h s-m-n-h --------------- imra’ah samīnah
ცნობისმოყვარე ქალი ‫-مر-ة-ف--ل-ة ‫ا____ ف_____ ‫-م-أ- ف-و-ي- ------------- ‫امرأة فضولية 0
im-a--- -uḍū--yah i______ f________ i-r-’-h f-ḍ-l-y-h ----------------- imra’ah fuḍūlīyah
ახალი მანქანა سيارة -د-دة س____ ج____ س-ا-ة ج-ي-ة ----------- سيارة جديدة 0
sa-y-r-- j--īdah s_______ j______ s-y-ā-a- j-d-d-h ---------------- sayyārah jadīdah
სწრაფი მანქანა سي--ة---ي-ة س____ س____ س-ا-ة س-ي-ة ----------- سيارة سريعة 0
sa----ah-sarī‘-h s_______ s______ s-y-ā-a- s-r-‘-h ---------------- sayyārah sarī‘ah
მოხერხებული მანქანა سيار----يحة س____ م____ س-ا-ة م-ي-ة ----------- سيارة مريحة 0
s---ā-a--m--ī--h s_______ m______ s-y-ā-a- m-r-ḥ-h ---------------- sayyārah murīḥah
ლურჯი კაბა ث----زرق ث__ أ___ ث-ب أ-ر- -------- ثوب أزرق 0
t-a-------q t____ a____ t-a-b a-r-q ----------- thawb azraq
წითელი კაბა ثو---ح-ر ث__ أ___ ث-ب أ-م- -------- ثوب أحمر 0
t-aw-----ar t____ a____ t-a-b a-m-r ----------- thawb aḥmar
მწვანე კაბა ثو---خضر ث__ أ___ ث-ب أ-ض- -------- ثوب أخضر 0
th-w--ak-ḍ-r t____ a_____ t-a-b a-h-a- ------------ thawb akhḍar
შავი ჩანთა ‫--يب- ----ة سو--ء ‫ح____ ص____ س____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة سوداء 0
ḥ-q--a---aghī--h---w--’ ḥ______ ṣ_______ s_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
ყავისფერი ჩანთა ‫ح-ي-ة -غ-ر----ية ‫ح____ ص____ ب___ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي- ----------------- ‫حقيبة صغيرة بنية 0
ḥ--ība- ----ī-ah--un--yah ḥ______ ṣ_______ b_______ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a- ------------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
თეთრი ჩანთა ‫ح--بة ----ة ب--اء ‫ح____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة بيضاء 0
ḥaq-----ṣ--h---h -a-ḍ-’ ḥ______ ṣ_______ b_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
სასიამოვნო ხალხი ‫أ-ا- ل--اء ‫أ___ ل____ ‫-ن-س ل-ف-ء ----------- ‫أناس لطفاء 0
an-- l-ṭaf-’ a___ l______ a-a- l-ṭ-f-’ ------------ anas luṭafā’
ზრდილობიანი ხალხი ‫أنا- -ه-بون ‫أ___ م_____ ‫-ن-س م-ذ-و- ------------ ‫أناس مهذبون 0
anas muh----h--ūn a___ m___________ a-a- m-h-d-d-a-ū- ----------------- anas muhadhdhabūn
საინტერესო ხალხი ‫أن-س----رون ل----م-م ‫أ___ م_____ ل_______ ‫-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا- --------------------- ‫أناس مثيرون للاهتمام 0
a--- mu-h--ūn lil------ām a___ m_______ l__________ a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m ------------------------- anas muthīrūn lil-ihtimām
საყვარელი ბავშვები ‫--ف---جد------ا-حب ‫أ____ ج_____ ب____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب ------------------- ‫أطفال جديرون بالحب 0
a---- jadī-ū- b----ubb a____ j______ b_______ a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b- ---------------------- aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
თავხედი ბავშვები أ--ا- شق-ون أ____ ش____ أ-ف-ل ش-ي-ن ----------- أطفال شقيون 0
aṭ--l sh-qīy-n a____ s_______ a-f-l s-a-ī-ū- -------------- aṭfāl shaqīyūn
დამჯერი ბავშვები ‫أط-ال-مه-بون ‫أ____ م_____ ‫-ط-ا- م-ذ-و- ------------- ‫أطفال مهذبون 0
a-f-- muh-dhdhabūn a____ m___________ a-f-l m-h-d-d-a-ū- ------------------ aṭfāl muhadhdhabūn

კომპიუტერებს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია შეუძლიათ

ადამიანის დიდი ხნის ოცნება იყო სხვისი აზრების წაკითხვა. ყველას უნდა გაიგოს, თუ რას ფიქრობს სხვა მოცემულ მომენტში. ეს ოცნება ჯერ არ განხორციელებულა. სხვისი აზრების წაკითხვა თანამედროვე ტექნოლოგიების დახმარებითაც კი არ შეგვიძლია. სხვისი აზრები საიდუმლოდ რჩება. მაგრამ შეგვიძლია იმის გაგება, თუ რა ესმის სხვას! ეს სამეცნიერო ექსპერიმენტით დადასტურდა. მკვლევარებმა წარმატებით შეძლეს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია. ამ მიზნით მათ ექსპერიმენტში მონაწილეთა ტვინის ტალღები გააანალიზეს. როდესაც რაიმე გვესმის, ჩვენი ტვინი აქტიურდება. მან უნდა დაამუშაოს მოსმენილი ენა. ამ პროცესში ჩნდება აქტივობის გარკვეული მოდელი. ამ მოდელის ჩაწერა ელექტროდებით არის შესაძლებელი. და შემდეგ ამ ჩანაწერის დამუშავებაც არის შესაძლებელი! კომპიუტერის დახმარებით მისი ხმოვან მოდელში გარდაქმნაა შესაძლებელი. ამგვარად შესაძლებელია მოსმენილი სიტყვის იდენტიფიცირება. ეს პრინციპი ყველა სიტყვის შემთხვევაში მუშაობს. ნებისმიერი სიტყვა, რომელიც გვესმის, განსაკუთრებულ სიგნალს წარმოქმნის. ეს სიგნალი ყოველთვის დაკავშირებულია სიტყვის ბგერასთან. ასე რომ, მას ‘მხოლოდ’ აკუსტიკურ სიგნალად გარდაქმნა სჭირდება. რადგან თუ ბგერითი მოდელი იცით, თქვენ სიტყვაც გეცოდინებათ. ექსპერიმენტში მონაწილეები ისმენდნენ ნამდვილ სიტყვებს და ყალბ სიტყვებს. ანუ სიტყვების ნაწილი არარსებული იყო. ამის მიუხედავად, ამ სიტყვების რეკონსტრუქცია მაინც შეიძლებოდა. ამოცნობილი სიტყვები შეიძლება გამოხატოს კომპიუტერმა. შესაძლებელია ასევე ისინი მხოლოდ გამოჩნდეს მონიტორზე. დღესდღეობით მეცნიერები იმედოვნებენ, რომ მალე სიგნალების ენას უკეთესად გაიგებენ. ასე რომ, სხვისი აზრების ამოცნობის ოცნება გრძელდება...