単語

副詞を学ぶ – パシュト語

cms/adverbs-webp/7769745.webp
بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!
biā
haġe har šē biā liklī!
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
cms/adverbs-webp/40230258.webp
ډېر
هغه همیشه ډېره کار کوي.
ḍēr
haġe həmiša ḍēra kār kūy.
過度に
彼はいつも過度に働いている。
cms/adverbs-webp/71670258.webp
روڼه
دوی روڼه زیږوځو.
rwna
dwē rwna zēžožo.
昨日
昨日は大雨が降った。
cms/adverbs-webp/138453717.webp
مشابه
زه نن مشابه احساس کوم.
mushaabiha
za nan mushaabiha ehsaas kawm.
今、私たちは始めることができます。
cms/adverbs-webp/178619984.webp
چیرته
تاسې چیرته یاست؟
čīrta
tāsē čīrta yāst?
どこ
あなたはどこにいますか?
cms/adverbs-webp/166784412.webp
هېر
تاسې هېر د ټټوکال ته خپل پیسې له مخه ورکړې یاست؟
hēr
tāsē hēr da ṭṭōkāl ta khpal pēsē la makhē warkaṛē yāst?
今までに
今までに株でお金を全て失ったことがありますか?
cms/adverbs-webp/10272391.webp
اوس
هغه اوس خور شوی!
us
haġe us xor šwī!
すでに
彼はすでに眠っている。
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ژر
دلته ژر یو تجارتي بنسټ خلاص کېدلي.
zhər
delta zhər yu tijārti bənsṭ khlāṣ kədli.
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
cms/adverbs-webp/84417253.webp
لاندې
هغه لاندې ته ما ته ولوړل شوی.
landay
hagha landay ta ma ta walojhal shwi.
下へ
彼らは私の下を見ています。
cms/adverbs-webp/178519196.webp
په سحر کې
زه په سحر کې پورته شوی باید وکړم.
pə saḥar ke
za pə saḥar ke purta shawī baīd wakṛam.
朝に
私は朝早く起きなければなりません。
cms/adverbs-webp/142768107.webp
هیڅ ځله
هیڅ ځله نه باید پسېدل.
heṭṭhəl
heṭṭhəl na bāyad psēdal.
決して
決して諦めるべきではない。
cms/adverbs-webp/118805525.webp
چرته
چرته د نیا دی چې هغه دا ډول دی؟
chirtah
chirtah da neeya dee chay haghay daa dowl dee?
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?