単語
副詞を学ぶ – アムハラ語
በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
そこに
ゴールはそこにあります。
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?
lemini
‘alemi lemini inidezīhi newi?
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
bet’iwati
bet’iwati k’edimo manesasi ālebinyi.
朝に
私は朝早く起きなければなりません。
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
wisit’i
bewiha wisit’i yizerifalu.
中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
何か
何か面白いものを見ています!
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
外
病気の子供は外出してはいけない。
ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
たくさん
たくさん読んでいます。
አይ
እኔ አይቲን ከክታፉ አልወደውም።
āyi
inē āyitīni kekitafu āliwedewimi.
ではない
私はサボテンが好きではない。
በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
በፊት
በፊት ከምንም ነበረች።
befīti
befīti keminimi neberechi.
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
እንደገና
እርሱ ሁሉንም እንደገና ይጻፋል።
inidegena
irisu hulunimi inidegena yits’afali.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。