Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   hi ऋतु और मौसम

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

१६ [सोलह]

16 [solah]

ऋतु और मौसम

rtu aur mausam

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar hindi Lejátszás Több
Ezek az évszakok: ऋतुऐ--ये---त- हैं ऋ__ ये हो_ हैं ऋ-ु-ं य- ह-त- ह-ं ----------------- ऋतुऐं ये होती हैं 0
r--ain--e --te--ha-n r_____ y_ h____ h___ r-u-i- y- h-t-e h-i- -------------------- rtuain ye hotee hain
tavasz, nyár, वसंत- ग-्मी व___ ग__ व-ं-, ग-्-ी ----------- वसंत, गर्मी 0
va----, g-r--e v______ g_____ v-s-n-, g-r-e- -------------- vasant, garmee
ősz és tél. शरत--र-स-्-ी श__ औ_ स__ श-त औ- स-्-ी ------------ शरत और सर्दी 0
sh--at au- -----e s_____ a__ s_____ s-a-a- a-r s-r-e- ----------------- sharat aur sardee
A nyár forró. गर--ी -र- हो-ी-है ग__ ग__ हो_ है ग-्-ी ग-म ह-त- ह- ----------------- गर्मी गरम होती है 0
g-rm-e-g-ram h--e--hai g_____ g____ h____ h__ g-r-e- g-r-m h-t-e h-i ---------------------- garmee garam hotee hai
Nyáron süt a nap. ग-्-- में-सूरज -म-त---ै ग__ में सू__ च___ है ग-्-ी म-ं स-र- च-क-ा ह- ----------------------- गर्मी में सूरज चमकता है 0
g--mee---i--s---aj --a--ka-- --i g_____ m___ s_____ c________ h__ g-r-e- m-i- s-o-a- c-a-a-a-a h-i -------------------------------- garmee mein sooraj chamakata hai
Nyáron szeretünk sétálni. हमें ग---- -े--ट---- अच्छ- -गता -ै ह_ ग__ में ट___ अ__ ल__ है ह-े- ग-्-ी म-ं ट-ल-ा अ-्-ा ल-त- ह- ---------------------------------- हमें गर्मी में टहलना अच्छा लगता है 0
h-m----arme---e-- t-hala-a--ch--ha--a--ta-h-i h____ g_____ m___ t_______ a______ l_____ h__ h-m-n g-r-e- m-i- t-h-l-n- a-h-h-a l-g-t- h-i --------------------------------------------- hamen garmee mein tahalana achchha lagata hai
A tél hideg. स-्-- -ण्-ी होत- -ै स__ ठ__ हो_ है स-्-ी ठ-्-ी ह-त- ह- ------------------- सर्दी ठण्डी होती है 0
s-rdee th----e-hote----i s_____ t______ h____ h__ s-r-e- t-a-d-e h-t-e h-i ------------------------ sardee thandee hotee hai
Télen havazik, vagy az eső esik. सर्-----ं ब--फ़--ि--ी है-या --रि----त---ै स__ में ब__ गि__ है या बा__ हो_ है स-्-ी म-ं ब-्- ग-र-ी ह- य- ब-र-श ह-त- ह- ---------------------------------------- सर्दी में बर्फ़ गिरती है या बारिश होती है 0
sa-----m-in---rf-------e hai-y- b---ish -ot-- h-i s_____ m___ b___ g______ h__ y_ b______ h____ h__ s-r-e- m-i- b-r- g-r-t-e h-i y- b-a-i-h h-t-e h-i ------------------------------------------------- sardee mein barf giratee hai ya baarish hotee hai
Télen szívesen maradunk otthon. हम-ं सर-दी -ें--र-प----ना -च्-- ल--- -ै ह_ स__ में घ_ प_ र__ अ__ ल__ है ह-े- स-्-ी म-ं घ- प- र-न- अ-्-ा ल-त- ह- --------------------------------------- हमें सर्दी में घर पर रहना अच्छा लगता है 0
hame- s-rde----in --ar---r --ha-a --hch---l-g-ta hai h____ s_____ m___ g___ p__ r_____ a______ l_____ h__ h-m-n s-r-e- m-i- g-a- p-r r-h-n- a-h-h-a l-g-t- h-i ---------------------------------------------------- hamen sardee mein ghar par rahana achchha lagata hai
Hideg van. ठण---है ठ__ है ठ-्- ह- ------- ठण्ड है 0
thand--ai t____ h__ t-a-d h-i --------- thand hai
Esik az eső. बा--- ह--र---है बा__ हो र_ है ब-र-श ह- र-ी ह- --------------- बारिश हो रही है 0
ba----h -o --h-- hai b______ h_ r____ h__ b-a-i-h h- r-h-e h-i -------------------- baarish ho rahee hai
Szeles idő van. तूफ़----है तू__ है त-फ-ा-ी ह- ---------- तूफ़ानी है 0
t-o-a-nee -ai t________ h__ t-o-a-n-e h-i ------------- toofaanee hai
Meleg van. गर-म- -ै ग__ है ग-्-ी ह- -------- गर्मी है 0
ga-m-e -ai g_____ h__ g-r-e- h-i ---------- garmee hai
Napos idő van. धू--है धू_ है ध-प ह- ------ धूप है 0
d-------i d____ h__ d-o-p h-i --------- dhoop hai
Derült idő van. क-़- ----है क_ धू_ है क-़- ध-प ह- ----------- कड़ी धूप है 0
ka--e -ho-p hai k____ d____ h__ k-d-e d-o-p h-i --------------- kadee dhoop hai
Milyen ma az idő? आ- मौ-म --सा है? आ_ मौ__ कै_ है_ आ- म-स- क-स- ह-? ---------------- आज मौसम कैसा है? 0
a-j ---sa---a-sa -a-? a__ m_____ k____ h___ a-j m-u-a- k-i-a h-i- --------------------- aaj mausam kaisa hai?
Ma hideg van. आ------ है आ_ ठ__ है आ- ठ-्- ह- ---------- आज ठण्ड है 0
a-j tha-d-hai a__ t____ h__ a-j t-a-d h-i ------------- aaj thand hai
Ma meleg van. आज--------ै आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
a-j -a---e---i a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!