Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   hi आज्ञार्थक १

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

aagyaarthak 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar hindi Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! त-म -ि-ने आल-- हो---इ-ने-आ--ी-मत ब--! तु_ कि__ आ__ हो – इ__ आ__ म_ ब__ त-म क-त-े आ-स- ह- – इ-न- आ-स- म- ब-ो- ------------------------------------- तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 0
t-m-ki-an- ----se- h- - itan--a-l--ee -a- b-no! t__ k_____ a______ h_ – i____ a______ m__ b____ t-m k-t-n- a-l-s-e h- – i-a-e a-l-s-e m-t b-n-! ----------------------------------------------- tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! त-म-क--न- स--े-ह- – -त-ा-मत स-य----ो! तु_ कि__ सो_ हो – इ__ म_ सो_ क__ त-म क-त-ा स-त- ह- – इ-न- म- स-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 0
tum -i--na-so-- ------t-n- ------ya-k-ro! t__ k_____ s___ h_ – i____ m__ s___ k____ t-m k-t-n- s-t- h- – i-a-a m-t s-y- k-r-! ----------------------------------------- tum kitana sote ho – itana mat soya karo!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! त-म-----ी--े- स----- -- –--त-ी दे---े -त आय- -र-! तु_ कि__ दे_ से आ_ हो – इ__ दे_ से म_ आ_ क__ त-म क-त-ी द-र स- आ-े ह- – इ-न- द-र स- म- आ-ा क-ो- ------------------------------------------------- तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 0
tu- -it-ne- --- se aa-e ho –-ita-e- d---s- --t -ay--k-r-! t__ k______ d__ s_ a___ h_ – i_____ d__ s_ m__ a___ k____ t-m k-t-n-e d-r s- a-t- h- – i-a-e- d-r s- m-t a-y- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! तुम क-त-ा --च---ंस-- -- - इतन--ऊँचा -त -ं-- -रो! तु_ कि__ ऊँ_ हं__ हो – इ__ ऊँ_ म_ हं_ क__ त-म क-त-ा ऊ-च- ह-स-े ह- – इ-न- ऊ-च- म- ह-स- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 0
t-- kitan- ---c-- hans--- h--–-it-n- -o--h---at --ns- k---! t__ k_____ o_____ h______ h_ – i____ o_____ m__ h____ k____ t-m k-t-n- o-n-h- h-n-a-e h- – i-a-a o-n-h- m-t h-n-a k-r-! ----------------------------------------------------------- tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! तुम ----- ध-मे बो-त- ---– इत---ध--- मत बो-ा-क--! तु_ कि__ धी_ बो__ हो – इ__ धी_ म_ बो_ क__ त-म क-त-ा ध-म- ब-ल-े ह- – इ-न- ध-म- म- ब-ल- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 0
tum kit--a-dhe-m- b-l-te-h- - -tana---e--e-ma- -ol- k-ro! t__ k_____ d_____ b_____ h_ – i____ d_____ m__ b___ k____ t-m k-t-n- d-e-m- b-l-t- h- – i-a-a d-e-m- m-t b-l- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! त-- ----ी---त-------इ--ी म- --य- -र-! तु_ कि__ पी_ हो – इ__ म_ पि_ क__ त-म क-त-ी प-त- ह- – इ-न- म- प-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 0
tu- ki--n-- peete--o-– i-an-- --- ---a -aro! t__ k______ p____ h_ – i_____ m__ p___ k____ t-m k-t-n-e p-e-e h- – i-a-e- m-t p-y- k-r-! -------------------------------------------- tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! त-म क-त-- ----र----क-ते -- ----ना-ध-----ा---- --ो! तु_ कि__ धू____ क__ हो – इ__ धू____ म_ क__ त-म क-त-ा ध-म-र-ा- क-त- ह- – इ-न- ध-म-र-ा- म- क-ो- -------------------------------------------------- तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 0
t----i--na --oom-ap----ka---e--o---i--n- -hoo--a--a- -at -a-o! t__ k_____ d__________ k_____ h_ – i____ d__________ m__ k____ t-m k-t-n- d-o-m-a-a-n k-r-t- h- – i-a-a d-o-m-a-a-n m-t k-r-! -------------------------------------------------------------- tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! त-म क-तना-क-म -र-- हो-- -तन--क-- म----य--क-ो! तु_ कि__ का_ क__ हो – इ__ का_ म_ कि_ क__ त-म क-त-ा क-म क-त- ह- – इ-न- क-म म- क-य- क-ो- --------------------------------------------- तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 0
t-m---ta-a -a-- ---at- ---– ----a---am ma- -iya --r-! t__ k_____ k___ k_____ h_ – i____ k___ m__ k___ k____ t-m k-t-n- k-a- k-r-t- h- – i-a-a k-a- m-t k-y- k-r-! ----------------------------------------------------- tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! त-- गा---कित-- त-ज- च---े--ो-- -त-ी तेज- -त-च---ा -र-! तु_ गा_ कि__ ते_ च__ हो – इ__ ते_ म_ च__ क__ त-म ग-ड़- क-त-ी त-ज- च-ा-े ह- – इ-न- त-ज- म- च-ा-ा क-ो- ------------------------------------------------------ तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 0
t-m--a---- -it---e tez--ha-aate-ho - i-a-ee te- --t---al-aya ----! t__ g_____ k______ t__ c_______ h_ – i_____ t__ m__ c_______ k____ t-m g-a-e- k-t-n-e t-z c-a-a-t- h- – i-a-e- t-z m-t c-a-a-y- k-r-! ------------------------------------------------------------------ tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo!
Álljon fel, Müller úr! उ---,-श----म---लर! उ___ श्_ म्____ उ-ि-, श-र- म-य-ल-! ------------------ उठिए, श्री म्युलर! 0
ut-i-,-sh--e my----! u_____ s____ m______ u-h-e- s-r-e m-u-a-! -------------------- uthie, shree myular!
Ülljön le, Müller úr! बैठि----्र- म--ु--! बै___ श्_ म्____ ब-ठ-ए- श-र- म-य-ल-! ------------------- बैठिए, श्री म्युलर! 0
baithi-, s-----m---a-! b_______ s____ m______ b-i-h-e- s-r-e m-u-a-! ---------------------- baithie, shree myular!
Maradjon ülve, Müller úr! ब--े ---ए--श--ी म्युलर! बै_ र___ श्_ म्____ ब-ठ- र-ि-, श-र- म-य-ल-! ----------------------- बैठे रहिए, श्री म्युलर! 0
b--the--a-i----hr-e my-lar! b_____ r_____ s____ m______ b-i-h- r-h-e- s-r-e m-u-a-! --------------------------- baithe rahie, shree myular!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! धीर--रख-ए! धी__ र___ ध-र- र-ि-! ---------- धीरज रखिए! 0
d-e---j ra---e! d______ r______ d-e-r-j r-k-i-! --------------- dheeraj rakhie!
Szánjon rá időt! श-न--ि -ख---! शा__ र___ श-न-त- र-ि-े- ------------- शान्ति रखिये! 0
s-a--t--r-k-iye! s______ r_______ s-a-n-i r-k-i-e- ---------------- shaanti rakhiye!
Várjon egy pillanatot! ए- सैक--- र-क-ए! ए_ सै___ रु___ ए- स-क-्- र-क-ए- ---------------- एक सैकन्ड रुकिए! 0
e------an--r--ie! e_ s______ r_____ e- s-i-a-d r-k-e- ----------------- ek saikand rukie!
Vigyázzon! / Legyen óvatos! स-भल के! सं__ के_ स-भ- क-! -------- संभल के! 0
s-m-h-l--e! s______ k__ s-m-h-l k-! ----------- sambhal ke!
Legyen pontos! पा-न्द ---! पा___ र__ प-ब-्- र-ो- ----------- पाबन्द रहो! 0
p-ab-----a--! p______ r____ p-a-a-d r-h-! ------------- paaband raho!
Ne legyen buta! म--बुद्---म- बनो! मं____ म_ ब__ म-द-ु-्-ि म- ब-ो- ----------------- मंदबुद्धि मत बनो! 0
m-n--b----------ba-o! m__________ m__ b____ m-n-a-u-d-i m-t b-n-! --------------------- mandabuddhi mat bano!

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…