Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai
บีบออก
เธอบีบออกมะนาว
bīb xxk
ṭhex bīb xxk manāw
mika
Ta mika lemon.
ดูเหมือน
คุณดูเหมือนอย่างไร?
dūh̄emụ̄xn
khuṇ dūh̄emụ̄xn xỳāngrị?
kalle
Yana da yaya kake kallo?
ค้นหา
สิ่งที่คุณไม่รู้คุณต้องค้นหา
Kĥnh̄ā
s̄ìng thī̀ khuṇ mị̀rū̂ khuṇ t̂xng kĥnh̄ā
dawo
Abin da baka sani, ka dawo a littafi.
ประหลาดใจ
เธอทำให้พ่อแม่ประหลาดใจด้วยของขวัญ
prah̄lād cı
ṭhex thảh̄ı̂ ph̀x mæ̀ prah̄lād cı d̂wy k̄hxngk̄hwạỵ
damu
Ta damu iyayenta da kyauta.
ทำงานร่วมกัน
เราทำงานร่วมกันเป็นทีม
thảngān r̀wm kạn
reā thảngān r̀wm kạn pĕn thīm
aiki tare
Muna aiki tare kamar ƙungiya.
พิมพ์
สำนักพิมพ์ได้พิมพ์หนังสือหลายเล่ม
phimph̒
s̄ảnạk phimph̒ dị̂ phimph̒ h̄nạngs̄ụ̄x h̄lāy lèm
buga
Mai girki ya buga littattafai da yawa.
ปิด
คุณต้องปิดก๊อกให้แน่น!
pid
khuṇ t̂xng pid ḱxk h̄ı̂ næ̀n!
rufe
Kada ka manta a rufe takunkumin da ƙarfi!
ขี่ด้วย
ฉันขี่ด้วยกับคุณได้ไหม?
k̄hī̀ d̂wy
c̄hạn k̄hī̀ d̂wy kạb khuṇ dị̂ h̄ịm?
bi
Za na iya bi ku?
ตี
เธอตีลูกบอลข้ามตาข่าย
tī
ṭhex tī lūkbxl k̄ĥām tāk̄h̀āy
buga
Tana buga kwalballen a kan net.
พิมพ์
สำนักพิมพ์นี้เป็นผู้ปล่อยนิตยสารเหล่านี้
phimph̒
s̄ảnạk phimph̒ nī̂ pĕn p̄hū̂ pl̀xy nitys̄ār h̄el̀ā nī̂
fitar
Mai girki ya fitar da wadannan majalloli.
ถอน
เขาจะถอนปลาใหญ่นั้นได้อย่างไร?
t̄hxn
k̄heā ca t̄hxn plā h̄ıỵ̀ nận dị̂ xỳāngrị?
cire
Yaya zai cire wani kifi mai girma?