Kalmomi
Koyi kalmomi – Persian
فکر خارج از جعبه کردن
برای موفقیت، گاهی باید فکر خارج از جعبه کنید.
fker kharj az j’ebh kerdn
braa mwfqat, guaha baad fker kharj az j’ebh kenad.
tunani a wata hanya daban
Don ka samu nasara, kuma ka kasance ka tunani a wata hanya daban wani lokaci.
تقلید کردن
کودک یک هواپیما را تقلید میکند.
tqlad kerdn
kewdke ake hwapeama ra tqlad makend.
kwafa
Yaron ya kwafa jirgin sama.
سفر کردن در
من در سراسر جهان زیاد سفر کردهام.
sfr kerdn dr
mn dr srasr jhan zaad sfr kerdham.
tafiya
Na yi tafiya a duniya sosai.
جستجو کردن
دزد در خانه جستجو میکند.
jstjw kerdn
dzd dr khanh jstjw makend.
nema
Barawo yana neman gidan.
نیاز داشتن
من تشنهام، نیاز به آب دارم!
naaz dashtn
mn tshnham, naaz bh ab darm!
bukata
Na ji yunwa, ina bukatar ruwa!
زدن
قطار به ماشین زد.
zdn
qtar bh mashan zd.
buga
Jirgin ƙasa ya buga mota.
رانده شدن
یک دوچرخهسوار توسط یک ماشین رانده شد.
randh shdn
ake dwcherkhhswar twst ake mashan randh shd.
kashe
Wani yanmaicin ya kashe da mota.
ادامه دادن
کاروان سفر خود را ادامه میدهد.
adamh dadn
kearwan sfr khwd ra adamh madhd.
ci gaba
Kafilin ya ci gaba da tafiya.
تصور کردن
او هر روز چیزی جدید تصور میکند.
tswr kerdn
aw hr rwz cheaza jdad tswr makend.
tunani
Ta kan tunani sabo kowacce rana.
پوشاندن
او نان را با پنیر پوشانده است.
pewshandn
aw nan ra ba penar pewshandh ast.
rufe
Ta ya rufe burodi da wara.
پرسیدن
او راه را پرسید.
persadn
aw rah ra persad.
tambaya
Ya tambaya inda zai je.