Littafin jumla

ha karamar magana 3   »   kn ಲೋಕಾರೂಢಿ ೩

22 [ashirin da biyu]

karamar magana 3

karamar magana 3

೨೨ [ಇಪ್ಪತ್ತೆರಡು]

22 [Ippatteraḍu]

ಲೋಕಾರೂಢಿ ೩

lōkārūḍhi - 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Kannada Wasa Kara
Kuna shan taba? ನ-ವ- -ೂಮ-ಾ---ಾಡು-್ತೀರ-? ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------- ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
nīv--dhū-ap-na-māḍuttī-ā? n___ d________ m_________ n-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā- ------------------------- nīvu dhūmapāna māḍuttīrā?
kafin da ಮು-ಚೆ-ಮಾಡುತ---ದ--ೆ. ಮುಂ_ ಮಾ______ ಮ-ಂ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ------------------- ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Mun̄-- m--u-ti--e. M____ m__________ M-n-c- m-ḍ-t-i-d-. ------------------ Mun̄ce māḍuttidde.
Amma yanzu ban ƙara shan taba ba. ಆದ-ೆ--- --ಮಪ-ನ-ಮಾಡ-----ಲ--. ಆ__ ಈ_ ಧೂ___ ಮಾ______ ಆ-ರ- ಈ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- --------------------------- ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ā-a-e ----d--mapāna-mā---udil--. Ā____ ī__ d________ m___________ Ā-a-e ī-a d-ū-a-ā-a m-ḍ-v-d-l-a- -------------------------------- Ādare īga dhūmapāna māḍuvudilla.
kin damu idan na sha taba? ನ-ನು ಧ-ಮ-ಾನ-ಮ-ಡಿದ-- ನಿ--ೆ -ೊಂದ-ೆ-ಆ-ುತ-ತದ-ಯ-? ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ___ ನಿ__ ತೊಂ__ ಆ______ ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ದ-ೆ ನ-ಮ-ೆ ತ-ಂ-ರ- ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? -------------------------------------------- ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
Nā-u--hū-a-ā-- m-ḍ--ar-----ag- --nd----āgut-a-e--? N___ d________ m_______ n_____ t______ ā__________ N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-d-r- n-m-g- t-n-a-e ā-u-t-d-y-? -------------------------------------------------- Nānu dhūmapāna māḍidare nimage tondare āguttadeye?
Aa, kwata-kwata aa. ಇಲ್ಲ- ಖಂಡಿ- ಇ-್ಲ. ಇ___ ಖಂ__ ಇ___ ಇ-್-, ಖ-ಡ-ತ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ. 0
I-la,-kha--i-- --l-. I____ k_______ i____ I-l-, k-a-ḍ-t- i-l-. -------------------- Illa, khaṇḍita illa.
Ban damu ba. ಅ------ೆ --ಂ-ರ---ಾಡು-------. ಅ_ ನ__ ತೊಂ__ ಮಾ______ ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಂ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------- ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. 0
A---na---e ton------āḍuvudi-l-. A__ n_____ t______ m___________ A-u n-n-g- t-n-a-e m-ḍ-v-d-l-a- ------------------------------- Adu nanage tondare māḍuvudilla.
Kuna da abin sha? ಏನನ್--ದ-ೂ-ಕು--ಯುವ---? ಏ_____ ಕು_____ ಏ-ನ-ನ-ದ-ೂ ಕ-ಡ-ಯ-ವ-ರ-? --------------------- ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ? 0
Ēnan---ar- kuḍiyu---ā? Ē_________ k__________ Ē-a-n-d-r- k-ḍ-y-v-r-? ---------------------- Ēnannādarū kuḍiyuvirā?
Menene cognac? ಬ----ಡಿ? ಬ್___ ಬ-ರ-ಂ-ಿ- -------- ಬ್ರಾಂಡಿ? 0
Br-ṇḍ-? B______ B-ā-ḍ-? ------- Brāṇḍi?
Aa, gwamma in sha giya. ಬ-ಡ, -ೀರ- -ಾ--. ಬೇ__ ಬೀ_ ವಾ__ ಬ-ಡ- ಬ-ರ- ವ-ಸ-. --------------- ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ. 0
Bēḍa,-bīr----i. B____ b__ v____ B-ḍ-, b-r v-s-. --------------- Bēḍa, bīr vāsi.
Kuna tafiya da yawa? ನೀವ- ಬಹಳ----ಯ-ಣ --ಡ-ತ್--ರ-? ನೀ_ ಬ__ ಪ್___ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಬ-ಳ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------- ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Nīvu --haḷ---r-y-ṇ- ----t----? N___ b_____ p______ m_________ N-v- b-h-ḷ- p-a-ā-a m-ḍ-t-ī-ā- ------------------------------ Nīvu bahaḷa prayāṇa māḍuttīrā?
Ee, galibi tafiye-tafiyen kasuwanci. ಹ-ದು, -ವ-ಗ-------ೆಚ---ನ-- -್ಯವಹಾರ-ಸಂಬ-ಧ--. ಹೌ__ ಅ_____ ಹೆ____ ವ್____ ಸಂ____ ಹ-ದ-, ಅ-ು-ಳ-್-ಿ ಹ-ಚ-ಚ-ನ-ು ವ-ಯ-ಹ-ರ ಸ-ಬ-ಧ-ತ- ------------------------------------------ ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ. 0
Haudu, a--g-ḷ--li h---ina-- -y------a ---b--dh-t-. H_____ a_________ h________ v________ s___________ H-u-u- a-u-a-a-l- h-c-i-a-u v-a-a-ā-a s-m-a-d-i-a- -------------------------------------------------- Haudu, avugaḷalli heccinavu vyavahāra sambandhita.
Amma yanzu muna hutu a nan. ಆ--- ---ು -ಗ-ಇ-್ಲಿ --ೆ-ಲ್ಲಿದ-ದೇ--. ಆ__ ನಾ_ ಈ_ ಇ__ ರ________ ಆ-ರ- ನ-ವ- ಈ- ಇ-್-ಿ ರ-ೆ-ಲ-ಲ-ದ-ದ-ವ-. ---------------------------------- ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Āda-e-n-v- ī-a-i-li----ey-l-idd--e. Ā____ n___ ī__ i___ r______________ Ā-a-e n-v- ī-a i-l- r-j-y-l-i-d-v-. ----------------------------------- Ādare nāvu īga illi rajeyalliddēve.
Wani zafi! ಅ--ಬಾ- ಏನು ಸೆ--. ಅ___ ಏ_ ಸೆ__ ಅ-್-ಾ- ಏ-ು ಸ-ಖ-. ---------------- ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ. 0
Ab--! Ē-u sekh-. A____ Ē__ s_____ A-b-! Ē-u s-k-e- ---------------- Abbā! Ēnu sekhe.
Eh, yau yayi zafi sosai. ಹೌದು---ಂ-ು-ನ----ಗಿ-- ತ-ಂಬ-ಸೆ-ೆಯ-ಗಿ--. ಹೌ__ ಇಂ_ ನಿ____ ತುಂ_ ಸೆ_____ ಹ-ದ-, ಇ-ದ- ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು ತ-ಂ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗ-ದ-. ------------------------------------- ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ. 0
H--du, in-u n--avā-iyu tu-----ek-eyāgide. H_____ i___ n_________ t____ s___________ H-u-u- i-d- n-j-v-g-y- t-m-a s-k-e-ā-i-e- ----------------------------------------- Haudu, indu nijavāgiyu tumba sekheyāgide.
Mu je baranda. ಉ--ಪರಿಗ- -----ಲೆ-ೆ ಹ------? ಉ____ ಮೊ____ ಹೋ____ ಉ-್-ರ-ಗ- ಮ-ಗ-ಾ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ- --------------------------- ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ? 0
U--ari-- m-gasālege----ōṇ--e? U_______ m_________ h________ U-p-r-g- m-g-s-l-g- h-g-ṇ-v-? ----------------------------- Upparige mogasālege hōgōṇave?
Akwai walima a nan gobe. ನ-ಳೆ --್-ಿ---ದ- ಸಂ--ಷ-ೂಟ-ಇದೆ. ನಾ_ ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ____ ಇ__ ನ-ಳ- ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ- ಇ-ೆ- ----------------------------- ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ. 0
Nā-- ---- o-d- santō--k-ṭ-----. N___ i___ o___ s__________ i___ N-ḷ- i-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a i-e- ------------------------------- Nāḷe illi ondu santōṣakūṭa ide.
Ka zo kuma? ನ-ವೂ-ಸ--ಬ----ರಾ? ನೀ_ ಸ_ ಬ____ ನ-ವ- ಸ- ಬ-ು-ಿ-ಾ- ---------------- ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ? 0
Nī-- ---- -a--v-rā? N___ s___ b________ N-v- s-h- b-r-v-r-? ------------------- Nīvū saha baruvirā?
Eh, mu ma an gayyace mu. ಹೌ-ು, -ಮಗ---ಹ---್ವ-ನ----. ಹೌ__ ನ__ ಸ_ ಆ___ ಇ__ ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ- ಆ-್-ಾ- ಇ-ೆ- ------------------------- ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ. 0
H-udu,-n-m--- sah-----ān-----. H_____ n_____ s___ ā_____ i___ H-u-u- n-m-g- s-h- ā-v-n- i-e- ------------------------------ Haudu, namagū saha āhvāna ide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -