διαβάζω
చడ--ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C--av---ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Διάβασα.
నేన--చద-వ-ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
N-n- --di---u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Διάβασα.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నే-- నవల---త-తం ----ా-ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nē-- --va-- ---t---c-d---nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Καταλαβαίνω
అ-్థం -----ొన-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Art--- c-su---u-a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Καταλαβαίνω
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Κατάλαβα.
న-ను-అ-్-- --స-క---నా-ు
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-u-a-tha---ē--k--n--u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేను -ొ--తం ప--ాన్ని-అ-్థం ----కున్నా-ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nēnu m--ta- ----ān-i--r-ha- c---k--n-nu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
απαντώ
స-ా---ం-చ-ప్పుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
S-mā--ā-----e----a
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
απαντώ
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Απάντησα.
న--ు-చ--్--ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu------nu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Απάντησα.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేను--న--- -్-శ-నల-ి---ా--న------పా-ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
N-nu -----p-aś------ ----d-ā-a- cepp--u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Το ξέρω – το ήξερα.
నా----ద-----ుస--నా-ు-అ-- త-ల-సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-k--a-i-te-u-u-nā-u -d- ---u-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το ξέρω – το ήξερα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γράφω – το έγραψα.
నేన- అ----్ర---త----న--ు --ి --రాసా-ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N-nu a---vrā-t--u-nē-u-ad--vr---nu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το γράφω – το έγραψα.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το ακούω – το άκουσα.
నే---ద-న్ని విన-న----న-న----న--ి-వ--్-ాను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Nē-u-d-nni --nn----nēnu--ān---vin--nu
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το ακούω – το άκουσα.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το φέρνω – το έφερα.
న-ను ---్ని -------ు---క- ---్న- త-చ-చ-ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nēn--d---i-t--tān---āk- -ān---t-ccā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
న--ు-ద-న-న- -ె---ాను-న-క- ద-న్-ి తె-్చ--ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-----ānn--t-s---u----------i -e---nu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేన- దాన--ి -ొ-టాన--నేన- -ాన్-- క-న---ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nēnu d--n--k-ṇṭ-n---ēnu-dānn--konnā-u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το περιμένω – το περίμενα.
న-ను-ద--్న- ఆశ--్తున్-ాను-నే-ు -ాన--ి ఆశ-ంచాను
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
N-nu-d-n-i ā-is--nnānu-nēnu--ā-n---ś--̄c--u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το περιμένω – το περίμενα.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
నే-ు --న--ి -ివ------------- దాన-ని వి-ర-ం---ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N-n---ānni v--ar-s--n-----u-d-nn--v-vari-̄--nu
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నా-----ి త-ల----న--ు--ద- తెల--ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u--di t-lu------u-a-i-t----u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu