διαβάζω
చడవ-ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Caḍ-va-aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Διάβασα.
నే-ు చదివా-ు
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
N--u-cadi-ā-u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Διάβασα.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
న--ు-న-- -ొ--త- చ-ి---ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nē---n-va-a --tt-ṁ-ca---ā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Καταλαβαίνω
అ-్-ం-చే-ుక-న-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A--ha--c-su--n--a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Καταλαβαίνω
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Κατάλαβα.
న----అ---ం చ-----న----ు
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-u a--h-ṁ--ē-u-un-ā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేన--మ--్తం ప-ఠా-్న-----థం చేసుక----ాను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--- ----aṁ-p--h-nn--a-th-- c----u--ā-u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
απαντώ
సమా-ా-- ---్--ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Sa---hāna----p-uṭa
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
απαντώ
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Απάντησα.
నేను -ె--పాను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu-ce--ānu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Απάντησα.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నే-ు-అ-్ని ప--శ్నలకి -మ-ధ-నం చెప----ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
N-----n-- p-----l-k--s-mā--ā-a- ce--ā-u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Το ξέρω – το ήξερα.
న--ు--ది ---ుస--నాక- -ద------సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nāk- ad- t--us-------------l--u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το ξέρω – το ήξερα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γράφω – το έγραψα.
న-న---ద--వ్-ా---ాను-న-ను --- వ--ా---ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nēn--a-i--r-st-n---ēnu a-----āsā-u
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το γράφω – το έγραψα.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το ακούω – το άκουσα.
న--------న- వ-న్న--ు-న--ు -ా---- వి--న--ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N-n- d-nn--vi--ān--nēn- d--n- v----nu
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το ακούω – το άκουσα.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το φέρνω – το έφερα.
న--- ---్ని --స-------ాక- ద-న్న---ె-్-ాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē-u dānn----stān---ā-u-dān-i -ec-ānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
న-ను ద-న్ని--ెస----ు-న-----ాన-----ెచ్-ా-ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-n----n-- t---ān--n-ku d-n---t--cā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేను-ద-న--- కొంటా-ు-నేన-----్-ి-కొన్న--ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N-n- ----i----ṭān------ -ānni-k-n-ānu
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το περιμένω – το περίμενα.
న-ను--ా--ని ------ు--న-ను-నే-ు దా---ి ఆశ--చా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
N-n--dā--i-āś----nn-n--nēnu ----i -ś--̄c--u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το περιμένω – το περίμενα.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
న----దాన----వివర----ాన--నే--------ి--ి-ర-ంచ-ను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N-nu -ā-n- vivaristā-u----u d-n-- --v--in-c--u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నాకు--ద---ెలుస--నా---అ-ి-త---సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-----i-t--us---āku--d- -e---u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu