διαβάζω
చ-వ-ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Caḍa-aḍ-ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Διάβασα.
న-ను--ద-వ-ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nēn- -ad-v-nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Διάβασα.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నేన- న-- -ొ-్త--చద----ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nēn---a---a mottaṁ--a-i--nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Καταλαβαίνω
అర-------ు-ొన-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Art--ṁ c-su-o-uṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Καταλαβαίνω
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Κατάλαβα.
న--ు-అర్థ- ---ు-ు-్నాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-u--rtha---ēsu-unn--u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేన----త----ప-ఠ---న- ---థం--ేసు-ున్నా-ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-n- mott-ṁ p-ṭ-ā-----r--aṁ c---kun-ānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
απαντώ
సమాధ-నం --ప--ుట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
S-m-d-āna- ----uṭa
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
απαντώ
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Απάντησα.
నేన- చ---పాను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
N--u cep-ānu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Απάντησα.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నే-ు అ--ని--్ర---ల-ి--మాధా-ం చె-్పా-ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē-- ---i--r--n-lak---amā--ānaṁ c-pp--u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Το ξέρω – το ήξερα.
న--- అ-ి-తె--స--నాక--అ----ెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-u-a-i--e--su-n-ku -d---e-usu
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το ξέρω – το ήξερα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γράφω – το έγραψα.
నే-- -ది-వ---స్త-న--నేను--ద- వ-ర-స--ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē-u -di-v------u---nu a-- -r-sānu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το γράφω – το έγραψα.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το ακούω – το άκουσα.
నే----ా--న- ---్న-ను-న-ను-దా-్-ి-వ--్--ను
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
Nēn- -ā--- v-n---u----- d-nni vin-ā-u
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το ακούω – το άκουσα.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το φέρνω – το έφερα.
న----ద-న-న- త-స-త-----ా-ు-దాన-న----చ్చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N--u--ān-- t-st--u-n-ku-d---i --c-ā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
న--ు --న్న- త--్--ను-నా-ు--ా-్---తె-్చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-nu -ā-----e--ānu-nā---d-nni-te--ānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నే-ు-ద--్-ి---ం-ాన---ే-ు------- ---్న--ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N-nu -ān-----ṇṭān----n--d-n-i-k-n-ā-u
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το περιμένω – το περίμενα.
న--ు --న్ని ఆ-ి-్త-న్న--ు-నేను-ద----ి--శించా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēn- dān-i-ā-------ā-u---nu-d-nni--ś-n-c--u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το περιμένω – το περίμενα.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
న--ు--ా--ని వ---ి----ను--ే---ద-న--ి------ంచ--ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--- d-nni ---a-istā-u----- ---ni-vi--r--̄cā-u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నా-- -ది తె-ు-ు-న-క- అది తెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u-adi ---usu-n-k--a-i -----u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu