διαβάζω
చ---ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Ca-a---aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Διάβασα.
నే---చ--వా-ు
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
N-nu-c-di---u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Διάβασα.
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
న--ు---ల--ొత్-ం చ-ి-ా-ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
N--- -a-ala m-tt----a-i-ā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Καταλαβαίνω
అ-్థం---సు-ొన-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A-th-- ---u-o-uṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Καταλαβαίνω
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
Κατάλαβα.
నేన- -ర-థ- చేస-కు--నాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nēn---rtha----s------nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నే---మొత--- --ఠా---ి అ-్థం-చ-స-క--్---ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nē-u --tt----āṭhānn- a-th-- -ēs-ku--ā-u
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Κατάλαβα το κείμενο.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
απαντώ
సమా-ానం-చ-ప---ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Sam----n-ṁ c---uṭa
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
απαντώ
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
Απάντησα.
నే---చ---ప-ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēn- ce-p--u
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
Απάντησα.
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేన--అన్-- ప్రశ్న-----మ-ధాన- ---్---ు
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē---a-ni-p-aśn--ak- s---d-āna------ā-u
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
Το ξέρω – το ήξερα.
నా---అ-ి-తె--సు-న-కు అ-ి---ల--ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-k- -d--t-lu-u--ā-u-adi te-u-u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το ξέρω – το ήξερα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γράφω – το έγραψα.
నేను -ది-వ్ర--్తా---న--- అది-వ్-ా---ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē-- -di---ā-t-n-------a-----ā--nu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το γράφω – το έγραψα.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
Το ακούω – το άκουσα.
న--ు---న--ి -ి---ాను-నేన------న--వ-న్న--ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N-nu dā--- -i--ān-----u dānni vi-nā-u
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το ακούω – το άκουσα.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేన-------- --స------న-కు దా-్-ి-----చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-n--dānni-t-stān----ku-------te-cānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
న-న--ద-న-న- త-స-తా-ు-నాక--ద-న-న----చ్చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nē-- --n-- t-stā----ā---d---i----c--u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το φέρνω – το έφερα.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
న--ు-ద--్న--క-ంటాను-నేన----న్న- -ొన-నా-ు
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
N-----ānni--oṇṭ--u---n----nni -o-n-nu
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το αγοράζω – το αγόρασα.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
Το περιμένω – το περίμενα.
నే-ు---న్---------ున-న-ను-న------న్-ి ఆ--ంచా-ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
N--- dā-n- -ś---u----u--ēn- -ān-i --i-̄-ā-u
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το περιμένω – το περίμενα.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
న--ు-దా---ి వ--రిస---న--నే----ాన-న--వ-వర-ం-ా-ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--- -ānn- -i--ri-tā-u--ē-u---n---v-var-n---nu
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το εξηγώ – το εξήγησα.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నా---అద- -ె-ుసు-నాక- -ద---ె-ుసు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-k----i ---u-u------ad- --lusu
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu