বড় এবং ছোট
커- 그----아요
커_ 그__ 작__
커- 그-고 작-요
----------
커요 그리고 작아요
0
keoy- g---ig- ja---yo
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
বড় এবং ছোট
커요 그리고 작아요
keoyo geuligo jag-ayo
হাতি বড় ৷
코끼-- 커-.
코___ 커__
코-리- 커-.
--------
코끼리는 커요.
0
kok-i----u- ----o.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
হাতি বড় ৷
코끼리는 커요.
kokkilineun keoyo.
ইঁদুর ছোট ৷
쥐는-작-요.
쥐_ 작___
쥐- 작-요-
-------
쥐는 작아요.
0
jw--e-n -a--a--.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
ইঁদুর ছোট ৷
쥐는 작아요.
jwineun jag-ayo.
অন্ধকার এবং উজ্বল
어--요-그리- --요
어___ 그__ 밝__
어-워- 그-고 밝-요
------------
어두워요 그리고 밝아요
0
e--u---o geul-go--a----yo
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
অন্ধকার এবং উজ্বল
어두워요 그리고 밝아요
eoduwoyo geuligo balg-ayo
রাত অন্ধকার হয় ৷
밤은-어--요.
밤_ 어____
밤- 어-워-.
--------
밤은 어두워요.
0
ba--eu--e-du-o-o.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
রাত অন্ধকার হয় ৷
밤은 어두워요.
bam-eun eoduwoyo.
দিন উজ্বল হয় ৷
낮--밝아-.
낮_ 밝___
낮- 밝-요-
-------
낮은 밝아요.
0
n-j-eun --l--ay-.
n______ b________
n-j-e-n b-l---y-.
-----------------
naj-eun balg-ayo.
দিন উজ্বল হয় ৷
낮은 밝아요.
naj-eun balg-ayo.
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
늙-어- --고-젊-어요
늙___ 그__ 젊___
늙-어- 그-고 젊-어-
-------------
늙었어요 그리고 젊었어요
0
n-ul----s--eoyo-g---i-o je-lm-eoss-eo-o
n______________ g______ j______________
n-u-g-e-s---o-o g-u-i-o j-o-m-e-s---o-o
---------------------------------------
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
늙었어요 그리고 젊었어요
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
우-의 --버지- 매우-늙었어-.
우__ 할____ 매_ 늙____
우-의 할-버-는 매- 늙-어-.
------------------
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
0
u-i-- -a------j----n mae- n--lg---ss--oyo.
u____ h_____________ m___ n_______________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- m-e- n-u-g-e-s---o-o-
------------------------------------------
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
칠--년-전- -는 아- ---요.
칠_ 년 전_ 그_ 아_ 젊____
칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-.
-------------------
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
0
c--l----n-e---jeon-e --une---aj---je-lm--o-------.
c______ n____ j_____ g______ a___ j_______________
c-i-s-b n-e-n j-o--- g-u-e-n a-i- j-o-m-e-s---o-o-
--------------------------------------------------
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
সুন্দর এবং কুৎসিত
아름다-요 그리고 -생--요
아____ 그__ 못____
아-다-요 그-고 못-겼-요
---------------
아름다워요 그리고 못생겼어요
0
aleu-d-woy-----l-go -os--a--g-g----s--o-o
a__________ g______ m____________________
a-e-m-a-o-o g-u-i-o m-s-s-e-g-g-e-s---o-o
-----------------------------------------
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
সুন্দর এবং কুৎসিত
아름다워요 그리고 못생겼어요
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
나비- --다--.
나__ 아_____
나-는 아-다-요-
----------
나비는 아름다워요.
0
n-b----n---e------yo.
n_______ a___________
n-b-n-u- a-e-m-a-o-o-
---------------------
nabineun aleumdawoyo.
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
나비는 아름다워요.
nabineun aleumdawoyo.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
거-는--생겼-요.
거__ 못_____
거-는 못-겼-요-
----------
거미는 못생겼어요.
0
ge-m-n--- -os-saen--gy--s---o--.
g________ m_____________________
g-o-i-e-n m-s-s-e-g-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
거미는 못생겼어요.
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
মোটা এবং রোগা
뚱뚱-- 그리고-말--요
뚱___ 그__ 말___
뚱-해- 그-고 말-어-
-------------
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
0
t---g-t-n-h-eyo-g-u--g- ----ass--oyo
t______________ g______ m___________
t-u-g-t-n-h-e-o g-u-i-o m-l-a-s-e-y-
------------------------------------
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
মোটা এবং রোগা
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
백-----------는--뚱해요.
백 킬__ 나__ 여__ 뚱____
백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-.
-------------------
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
0
bae- ki-l-ga----ane-n -e--a---n--tungt--n--a---.
b___ k______ n_______ y________ t_______________
b-e- k-l-o-a n-g-n-u- y-o-a-e-n t-u-g-t-n-h-e-o-
------------------------------------------------
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
오십---가--가는-남자는 말랐-요.
오_ 킬__ 나__ 남__ 말____
오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-.
--------------------
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
0
o-ib---ll-ga nag-n-u- -amjan-un m--------oyo.
o___ k______ n_______ n________ m____________
o-i- k-l-o-a n-g-n-u- n-m-a-e-n m-l-a-s-e-y-.
---------------------------------------------
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
দামী এবং সস্তা
비-요-그리- 싸요
비__ 그__ 싸_
비-요 그-고 싸-
----------
비싸요 그리고 싸요
0
bis-ayo --uli-- ss--o
b______ g______ s____
b-s-a-o g-u-i-o s-a-o
---------------------
bissayo geuligo ssayo
দামী এবং সস্তা
비싸요 그리고 싸요
bissayo geuligo ssayo
গাড়ীটা দামী ৷
자--- ---.
자___ 비___
자-차- 비-요-
---------
자동차는 비싸요.
0
ja-on--h-n--n -is--y-.
j____________ b_______
j-d-n-c-a-e-n b-s-a-o-
----------------------
jadongchaneun bissayo.
গাড়ীটা দামী ৷
자동차는 비싸요.
jadongchaneun bissayo.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
신---싸요.
신__ 싸__
신-은 싸-.
-------
신문은 싸요.
0
s--m-n-e-----ayo.
s_________ s_____
s-n-u---u- s-a-o-
-----------------
sinmun-eun ssayo.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
신문은 싸요.
sinmun-eun ssayo.