সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그는 --바-- 타요.
그_ 오____ 타__
그- 오-바-를 타-.
------------
그는 오토바이를 타요.
0
ge-n-u------a-leu- t-y-.
g______ o_________ t____
g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-.
------------------------
geuneun otobaileul tayo.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
그는 오토바이를 타요.
geuneun otobaileul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그--자전거를 타요.
그_ 자___ 타__
그- 자-거- 타-.
-----------
그는 자전거를 타요.
0
g----un--------eol--- --y-.
g______ j____________ t____
g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-.
---------------------------
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
그는 자전거를 타요.
geuneun jajeongeoleul tayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그---어-요.
그_ 걸____
그- 걸-가-.
--------
그는 걸어가요.
0
geun--n -e-l--o--yo.
g______ g___________
g-u-e-n g-o---o-a-o-
--------------------
geuneun geol-eogayo.
সে হেঁটে যায় ৷
그는 걸어가요.
geuneun geol-eogayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그--배를 -고 -요.
그_ 배_ 타_ 가__
그- 배- 타- 가-.
------------
그는 배를 타고 가요.
0
g--n------e-e-l-t-go-g--o.
g______ b______ t___ g____
g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-.
--------------------------
geuneun baeleul tago gayo.
সে জাহাজে করে যায় ৷
그는 배를 타고 가요.
geuneun baeleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그- --를 타- -요.
그_ 보__ 타_ 가__
그- 보-를 타- 가-.
-------------
그는 보트를 타고 가요.
0
g---e-n-----ule----ag- -a-o.
g______ b________ t___ g____
g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-.
----------------------------
geuneun boteuleul tago gayo.
সে নৌকায় করে যায় ৷
그는 보트를 타고 가요.
geuneun boteuleul tago gayo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 --- --.
그_ 수__ 해__
그- 수-을 해-.
----------
그는 수영을 해요.
0
geu-eun --y-ong--ul-h---o.
g______ s__________ h_____
g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o-
--------------------------
geuneun suyeong-eul haeyo.
সে সাঁতার কাটছে ৷
그는 수영을 해요.
geuneun suyeong-eul haeyo.
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여-- -험해-?
여__ 위____
여-는 위-해-?
---------
여기는 위험해요?
0
y-og---u---i-eo--ae-o?
y________ w___________
y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o-
----------------------
yeogineun wiheomhaeyo?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
여기는 위험해요?
yeogineun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼---치하-킹-하는 -- --해요?
혼_ 히____ 하_ 것_ 위____
혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-?
--------------------
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
0
honja--i-h--aikin- han--n-ge---eun-w--e--haeyo?
h____ h___________ h_____ g_______ w___________
h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
-----------------------------------------------
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요?
honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤--혼- 산책---것------?
밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____
밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-?
-------------------
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
0
bam-- ----a sa---a--h---un--eos--un -i-eo--aeyo?
b____ h____ s_____________ g_______ w___________
b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o-
------------------------------------------------
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요?
bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우-- 운-하다 길을---어요.
우__ 운___ 길_ 잃____
우-는 운-하- 길- 잃-어-.
-----------------
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
0
ulin-u- -njeonh-d--g-l--ul ------ss-eo--.
u______ u_________ g______ i_____________
u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o-
-----------------------------------------
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
우리는 운전하다 길을 잃었어요.
ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우-는-길을 ---들었어요.
우__ 길_ 잘_ 들____
우-는 길- 잘- 들-어-.
---------------
우리는 길을 잘못 들었어요.
0
ulin-un-g----ul j-l----deu----ss----o.
u______ g______ j_____ d______________
u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-.
--------------------------------------
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
우리는 길을 잘못 들었어요.
ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우리- 돌아-- --.
우__ 돌___ 해__
우-는 돌-가- 해-.
------------
우리는 돌아가야 해요.
0
u-i-eu- dol-------h---o.
u______ d________ h_____
u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
ulineun dol-agaya haeyo.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
우리는 돌아가야 해요.
ulineun dol-agaya haeyo.
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여기 -디----할-- 있어요?
여_ 어__ 주__ 수 있___
여- 어-에 주-할 수 있-요-
-----------------
여기 어디에 주차할 수 있어요?
0
ye--i e--i---------l su -s--eo--?
y____ e____ j_______ s_ i________
y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
---------------------------------
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
여기 어디에 주차할 수 있어요?
yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여기- 주--- ---?
여__ 주___ 있___
여-에 주-장- 있-요-
-------------
여기에 주차장이 있어요?
0
ye--ie j-ch-jang-----s-e-yo?
y_____ j__________ i________
y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-?
----------------------------
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
여기에 주차장이 있어요?
yeogie juchajang-i iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여기- ----오래---할----어-?
여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___
여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요-
---------------------
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
0
ye-gis-o -o---na-o-a-----h-h---s---ss----o?
y_______ e______ o___ j_______ s_ i________
y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------------------
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요?
yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
আপনি কি স্কী করেন?
스----?
스_ 타__
스- 타-?
------
스키 타요?
0
s---i--ayo?
s____ t____
s-u-i t-y-?
-----------
seuki tayo?
আপনি কি স্কী করেন?
스키 타요?
seuki tayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스키 리-트 타고 -대기까지---?
스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__
스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-?
-------------------
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
0
seu-i -ipeu--u ------kogd--g-k---i ga--?
s____ l_______ t___ k_____________ g____
s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-?
----------------------------------------
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요?
seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여-- 스키를 -릴 - -어-?
여__ 스__ 빌_ 수 있___
여-서 스-를 빌- 수 있-요-
-----------------
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
0
yeogis-----uki-----b--l-- ----s--eo-o?
y_______ s________ b_____ s_ i________
y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-?
--------------------------------------
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
여기서 스키를 빌릴 수 있어요?
yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?