Бих искал / искала да купя подарък.
م- م--و-هم -ک-کاد--بخ--.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
-an----kh-a-a--yek-k-ado -ekhar-m--
___ m_________ y__ k____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-a-o b-k-a-a-.--
--------------------------------------
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
Бих искал / искала да купя подарък.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mi-khaaham yek kaado bekharam.
Но не нещо прекалено скъпо.
ام--زیا- -را---ب--د.
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
-mm- zi-a--ger--n---b-a-h-d-
____ z____ g_____ n____________
-m-a z-y-d g-r-a- n-b-a-h-d--
--------------------------------
amma ziyad geraan nabaashad.
Но не нещо прекалено скъпо.
اما زیاد گران نباشد.
amma ziyad geraan nabaashad.
Може би дамска чанта?
--ید-یک-ک---دس-ی؟
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
--aaya- y-k-k---d-sti--
_______ y__ k__ d________
-h-a-a- y-k k-f d-s-i--
--------------------------
shaayad yek kif dasti?
Може би дамска чанта?
شاید یک کیف دستی؟
shaayad yek kif dasti?
Какъв цвят желаете?
-ه-ر-------- دارید-
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
--e--angi------ da---d?
___ r____ d____ d_________
-h- r-n-i d-o-t d-a-i-?--
---------------------------
che rangi doost daarid?
Какъв цвят желаете?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost daarid?
Черен, кафяв или бял?
---ه، ---ها--یا-س-ید-
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
s-a--, -ha-----e----- s-------
______ g_________ i__ s________
-i-a-, g-a-v-h-e- i-a s-f-d--
--------------------------------
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
Черен, кафяв или бял?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siaah, ghahveh-ee iaa sefid?
Голяма или малка?
ب--- ---د ی- ک----
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
b-z-r--b---ha----a -oo-hak--
______ b______ i__ k__________
-o-o-g b-a-h-d i-a k-o-h-k--
-------------------------------
bozorg baashad iaa koochak?
Голяма или малка?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg baashad iaa koochak?
Може ли да видя тази?
-ی----ن- ای- ی-ی--ا--ب--م؟
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
---t-v--n----n y-k-----be---a-?-
___________ i_ y___ r_ b__________
-i-t-v-a-a- i- y-k- r- b-b-n-m--
-----------------------------------
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
Може ли да видя тази?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mi-tavaanam in yeki ra bebinam?
От кожа ли е?
-ی- -- -نس---- است-
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
---a---e-- char--as-?-
__ a_ j___ c____ a______
-n a- j-n- c-a-m a-t--
-------------------------
in az jens charm ast?
От кожа ли е?
این از جنس چرم است؟
in az jens charm ast?
Или от изкуствена материя?
یا--ز-جنس ----ت-ک -س--
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
i-a--z---n---ela-st-k -s-?
___ a_ j___ p________ a______
-a- a- j-n- p-l-a-t-k a-t--
------------------------------
iaa az jens pelaastik ast?
Или от изкуствена материя?
یا از جنس پلاستیک است؟
iaa az jens pelaastik ast?
От кожа естествено.
-ط--ً--ر---ا--.
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
-hata-ً --armi---t.
______ c_____________
-h-t-a- c-a-m---s-.--
-----------------------
ghataaً charmi-ast.
От кожа естествено.
قطعاً چرمیاست.
ghataaً charmi-ast.
Това е особено добро качество.
-----ف---خ--ی خوبی--ر--ر--- ا---
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
-z key---t---ei-i k-oob--b-r-hordaa---st---
__ k______ k_____ k_____ b__________ a______
-z k-y-i-t k-e-l- k-o-b- b-r-h-r-a-r a-t--
---------------------------------------------
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
Това е особено добро качество.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiat kheili khoobi barkhordaar ast.
Чантата действително е на много изгодна цена.
و-قیمت-ا---کی- -س-----ق--ً من-سب ا---
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
-a -heym-t--n ki------- vaa--e-n- ---a---- ---.-
__ g______ i_ k__ d____ v_______ m_______ a______
-a g-e-m-t i- k-f d-s-i v-a-h-a-ً m-n-a-e- a-t--
---------------------------------------------------
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
Чантата действително е на много изгодна цена.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va gheymat in kif dasti vaagheanً monaaseb ast.
Харесва ми.
-ز---ن--کی-خ-ش--م--آید-
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
-z in-ye-- -h-sh-- -i--e-d.-
__ i_ y___ k______ m__________
-z i- y-k- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in yeki khosham mi-aeid.
Харесва ми.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-aeid.
Ще я взема.
ا-ن---- -ا--ر-م--د-ر-.
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
in y------ -ar--i--a-r-m.--
__ y___ r_ b__ m____________
-n y-k- r- b-r m---a-r-m--
-----------------------------
in yeki ra bar mi-daaram.
Ще я взема.
این یکی را بر میدارم.
in yeki ra bar mi-daaram.
Може ли евентуално да я подменя?
شای------ه--آ- را---ض ---،----ان---رد-
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
---a-a---ek-a--am--a- -a ava--ko-a-, ----an--aa-d-
_______ b________ a__ r_ a___ k_____ e_____ d________
-h-a-a- b-k-a-h-m a-n r- a-a- k-n-m- e-k-a- d-a-d--
------------------------------------------------------
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Може ли евентуално да я подменя?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shaayad bekhaaham aan ra avaz konam, emkaan daard?
Разбира се.
بل-، مس-----
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
bale-,-m---amaa----
______ m___________
-a-e-, m-s-a-a-ً--
---------------------
baleh, moslamaaً.
Разбира се.
بله، مسلماً.
baleh, moslamaaً.
Ние ще я опаковаме като подарък.
-ن -ا به--و------- --ت---ن---می-کن-م-
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
a----a -e----ra- kaa------t-h -a-di----ko-im.-
___ r_ b_ s_____ k____ b_____ b____ m___________
-a- r- b- s-o-a- k-a-o b-s-e- b-n-i m---o-i-.--
-------------------------------------------------
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
Ние ще я опаковаме като подарък.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
aan ra be soorat kaado basteh bandi mi-konim.
Касата е там отсреща.
آ--ر--رو -ن--ق --دا-- ا--.
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
-a- -oo---o sand-o----a-da-kh-----.-
___ r______ s_______ p________ a______
-a- r-o-e-o s-n-o-g- p-r-a-k-t a-t--
---------------------------------------
aan roobero sandoogh pardaakht ast.
Касата е там отсреща.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
aan roobero sandoogh pardaakht ast.