Вы курыце?
Դո-- -խ--՞մ---:
Դ___ ծ_____ ե__
Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-:
---------------
Դուք ծխու՞մ եք:
0
D--’----h--m--ek’
D___ t______ y___
D-k- t-k-u-m y-k-
-----------------
Duk’ tskhu՞m yek’
Вы курыце?
Դուք ծխու՞մ եք:
Duk’ tskhu՞m yek’
Раней – так.
Առա-` ---:
Ա____ ա___
Ա-ա-` ա-ո-
----------
Առաջ` այո:
0
A--a-` a-o
A_____ a__
A-r-j- a-o
----------
Arraj` ayo
Раней – так.
Առաջ` այո:
Arraj` ayo
Але цяпер я больш не куру.
Բա-- -ի-ա-ես ա-լ-- -ե---խ---:
Բ___ հ___ ե_ ա____ չ__ ծ_____
Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ-
-----------------------------
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
0
Ba-ts- h-ma--es---le-s-c----m------m
B_____ h___ y__ a_____ c_____ t_____
B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u-
------------------------------------
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
Але цяпер я больш не куру.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
Դ--ք դ-մ կ-ին-՞ք, ----ե- -խ--:
Դ___ դ__ կ_______ ե__ ե_ ծ____
Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-:
------------------------------
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
0
D--’ d-m--li--՞k’, -et-ye --s t---em
D___ d__ k________ y_____ y__ t_____
D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e-
------------------------------------
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
Не, зусім не.
Ո-----ցարձ--ա-ես-ո-:
Ո__ բ___________ ո__
Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-:
--------------------
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
0
Vo---,-----’-rdz--ap-------’
V_____ b______________ v____
V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’
----------------------------
Voch’, bats’ardzakapes voch’
Не, зусім не.
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Voch’, bats’ardzakapes voch’
Мне гэта не замінае.
Դա------- -ա-գ--ո-մ:
Դ_ ի__ չ_ խ_________
Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ-
--------------------
Դա ինձ չի խանգարում:
0
D- --dz----i --an----m
D_ i___ c___ k________
D- i-d- c-’- k-a-g-r-m
----------------------
Da indz ch’i khangarum
Мне гэта не замінае.
Դա ինձ չի խանգարում:
Da indz ch’i khangarum
Вып’еце што-небудзь?
Կ--եի՞ք--նչ-ո--բա-:
Կ______ ի__ ո_ բ___
Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն-
-------------------
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
0
K--m-i--’-i---’ vor b-n
K________ i____ v__ b__
K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n
-----------------------
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
Вып’еце што-небудзь?
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
Каньяку?
Կո-յ-՞-:
Կ_______
Կ-ն-ա-կ-
--------
Կոնյա՞կ:
0
Ko--a՞k
K______
K-n-a-k
-------
Konya՞k
Каньяку?
Կոնյա՞կ:
Konya՞k
Не, лепш піва.
Ո-- բայ- գ--ե---ր--սիրո-:
Ո__ բ___ գ________ ս_____
Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ-
-------------------------
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
0
Voc-----a---- g-re-ur`--ir-v
V_____ b_____ g_______ s____
V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v
----------------------------
Voch’, bayts’ garejur` sirov
Не, лепш піва.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Voch’, bayts’ garejur` sirov
Вы шмат падарожнічаеце?
Դու--հ--ա՞խ----ճամփ---ո--:
Դ___ հ_____ ե_ ճ__________
Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-:
--------------------------
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
0
D--’ -a--a՞-h---k--c-am---o-dum
D___ h_______ y___ c___________
D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u-
-------------------------------
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
Вы шмат падарожнічаеце?
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
Ա-ո,-բայց-դ-ա-ք հ-մն-կա--ւ----խ----ք-յի--բն-ւյ-ի են:
Ա___ բ___ դ____ հ__________ ա___________ բ______ ե__
Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-:
----------------------------------------------------
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
0
A--, --yt----ra--- h----kan-m --h--at---’--in bnu--’i y-n
A___ b_____ d_____ h_________ a______________ b______ y__
A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n
---------------------------------------------------------
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
Բ-յ---ի-- մե- --ձ--ո--դ--ե-ք ան--ացնում:
Բ___ հ___ մ__ ա_________ ե__ ա__________
Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
0
B-y-s’ him- ----ardz--u-dn ---k’---ts’----’-um
B_____ h___ m__ a_________ y____ a____________
B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m
----------------------------------------------
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
Ну і спякота!
Ինչ --´գ է:
Ի__ շ___ է_
Ի-չ շ-´- է-
-----------
Ինչ շո´գ է:
0
Inch- sh--g e
I____ s____ e
I-c-’ s-o-g e
-------------
Inch’ sho´g e
Ну і спякота!
Ինչ շո´գ է:
Inch’ sho´g e
Так, сёння сапраўды горача.
Այ-- ա-ս-- իսկա--ս-շ-- -:
Ա___ ա____ ի______ շ__ է_
Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է-
-------------------------
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
0
A-o- a---r i-------s-og-e
A___ a____ i______ s___ e
A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e
-------------------------
Ayo, aysor iskapes shog e
Так, сёння сапраўды горача.
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ayo, aysor iskapes shog e
Давайце выйдзем на балкон.
Գ--ն----տ-գ-մ-:
Գ____ պ________
Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-:
---------------
Գնանք պատշգամբ:
0
Gn-nk’--a--h-a-b
G_____ p________
G-a-k- p-t-h-a-b
----------------
Gnank’ patshgamb
Давайце выйдзем на балкон.
Գնանք պատշգամբ:
Gnank’ patshgamb
Заўтра тут будзе вечарына.
Այս-եղ -աղը --ջու-- է:
Ա_____ վ___ խ______ է_
Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է-
----------------------
Այստեղ վաղը խնջույք է:
0
Ays-------ghy-k-n--yk’ e
A______ v____ k_______ e
A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e
------------------------
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
Заўтра тут будзе вечарына.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
Вы таксама прыйдзеце?
Դ-ւք էլ կգ--ք:
Դ___ է_ կ_____
Դ-ւ- է- կ-ա-ք-
--------------
Դուք էլ կգա՞ք:
0
Duk- -l-kg-՞k’
D___ e_ k_____
D-k- e- k-a-k-
--------------
Duk’ el kga՞k’
Вы таксама прыйдзеце?
Դուք էլ կգա՞ք:
Duk’ el kga՞k’
Так, нас таксама запрасілі.
Ա-ո- -են--ն-ւ-ն-ես--րա--ր-ած--ն-:
Ա___ մ___ ն_______ հ________ ե___
Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք-
---------------------------------
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
0
A--, -en---nuy-p---hr-vi--at--y-n-’
A___ m____ n______ h_________ y____
A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’
-----------------------------------
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
Так, нас таксама запрасілі.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’