短语手册

zh 准备旅行   »   ad Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

47 [тIокIитIурэ блырэ]

47 [tIokIitIurje blyrje]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

Gogu teh'anym zyfjegjeh'azyryn

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! Т-ч-м-д-- -г---ьа-ырын ---. Т________ б___________ ф___ Т-ч-м-д-н б-ъ-х-а-ы-ы- ф-е- --------------------------- Тичемодан бгъэхьазырын фае. 0
Ti-h--odan-b-jeh'a-y-yn--a-. T_________ b___________ f___ T-c-e-o-a- b-j-h-a-y-y- f-e- ---------------------------- Tichemodan bgjeh'azyryn fae.
你 不能 忘 东西 。 Зы---и--ыщ--гъ--ъ-пшэ ------п! З_____ з_____________ х_______ З-п-р- з-щ-б-ъ-г-у-ш- х-у-т-п- ------------------------------ Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп! 0
Z-pari ----h-bg----p--je -u-h---ep! Z_____ z________________ h_________ Z-p-r- z-s-h-b-j-g-p-h-e h-s-h-j-p- ----------------------------------- Zypari zyshhybgjegupshje hushhtjep!
你 需要 一个 大的 提箱 ! Че--д---на-- -нэ--уи-ык-аг-. Ч______ н___ и___ у_________ Ч-м-д-н н-х- и-э- у-щ-к-а-ъ- ---------------------------- Чемодан нахь инэу уищыкIагъ. 0
C-em--a--n-h--in----u--hh----g. C_______ n___ i____ u__________ C-e-o-a- n-h- i-j-u u-s-h-k-a-. ------------------------------- Chemodan nah' injeu uishhykIag.
不要 忘了 旅行护照 ! П-спо--ыр-къ-з-щы-ыг-----пш! П________ к_________________ П-с-о-т-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- ---------------------------- Паспортыр къызыщымыгъэгъупш! 0
P---ort-r -y-y---ymy---g-p-h! P________ k__________________ P-s-o-t-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-! ----------------------------- Pasportyr kyzyshhymygjegupsh!
不要 忘了 飞机票 ! К-ух-эл---э -и---ыр-----ыщ----ъ----пш! К__________ б______ к_________________ К-у-ь-л-э-э б-л-т-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- -------------------------------------- Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш! 0
Ku-'jelj--je---l--y- --z-s-h----je--psh! K___________ b______ k__________________ K-h-j-l-e-j- b-l-t-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-! ---------------------------------------- Kuh'jeljetje biletyr kyzyshhymygjegupsh!
不要 忘了 旅行支票 ! Г-о-- -е---- --ызы-----ъэ--упш! Г____ ч_____ к_________________ Г-о-у ч-к-э- к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- ------------------------------- Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш! 0
Go-- ---khjer -yz--hh-myg---up-h! G___ c_______ k__________________ G-g- c-e-h-e- k-z-s-h-m-g-e-u-s-! --------------------------------- Gogu chekhjer kyzyshhymygjegupsh!
把 防晒霜 带上 ! Ты-ъэм ----зы-ыгъэстыщт-кр-м-- --д--т. Т_____ у_______________ к_____ з______ Т-г-э- у-ъ-з-м-г-э-т-щ- к-е-ы- з-д-ш-. -------------------------------------- Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт. 0
Tyg-em--k-zy-ygj---y--h--k--m---zy--s--. T_____ u________________ k_____ z_______ T-g-e- u-e-y-y-j-s-y-h-t k-e-y- z-d-s-t- ---------------------------------------- Tygjem ukezymygjestyshht kremyr zydasht.
把 太阳镜 带上 ! Нэ---нд-- --уцI-- з-да-т. Н________ ш______ з______ Н-г-у-д-э ш-у-I-р з-д-ш-. ------------------------- Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт. 0
N---------e s--u--j---z--a---. N__________ s________ z_______ N-e-u-d-h-e s-I-c-j-r z-d-s-t- ------------------------------ Njegundzhje shIucIjer zydasht.
把 太阳帽 带上 ! Гъэ-э-э --I-р ----ш-. Г______ п____ з______ Г-э-э-э п-I-р з-д-ш-. --------------------- Гъэмэфэ паIор зыдашт. 0
Gj-mj--je -aI----yd--h-. G________ p____ z_______ G-e-j-f-e p-I-r z-d-s-t- ------------------------ Gjemjefje paIor zydasht.
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? К-р--р зыд----э п-I-----а? К_____ з_______ п_________ К-р-э- з-д-п-т- п-I-и-ъ-а- -------------------------- Картэр зыдапштэ пшIоигъуа? 0
K-rtje- z--a--h--e-p-h-o----? K______ z_________ p_________ K-r-j-r z-d-p-h-j- p-h-o-g-a- ----------------------------- Kartjer zydapshtje pshIoigua?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? Гъо-у-ыгъу-зэр-з--апш-э -ш-о--ъ--? Г_____________ з_______ п_________ Г-о-у-ы-ъ-а-э- з-д-п-т- п-I-и-ъ-а- ---------------------------------- Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа? 0
Gogu----a--e- z--aps-t--------ig-a? G____________ z_________ p_________ G-g-r-g-a-j-r z-d-p-h-j- p-h-o-g-a- ----------------------------------- Goguryguazjer zydapshtje pshIoigua?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? Щ-м--и----э-ы-эр- -ы-апшт----I-----а? Щ______ (________ з_______ п_________ Щ-м-ы-р (-э-ы-э-) з-д-п-т- п-I-и-ъ-а- ------------------------------------- Щамсыир (щэтырэр) зыдапштэ пшIоигъуа? 0
S-ham-yi- -s-h-et-r-e-)-zydapsh-j- -s---i---? S________ (____________ z_________ p_________ S-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) z-d-p-h-j- p-h-o-g-a- --------------------------------------------- Shhamsyir (shhjetyrjer) zydapshtje pshIoigua?
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 Г-он-эд-х-р,-джа-э--р, л-э-эд-эр --ызыщымы--э---пш. Г___________ д________ л________ к_________________ Г-о-ч-д-х-р- д-а-э-э-, л-э-э-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- --------------------------------------------------- Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш. 0
Gon-hjed-hh-e-, ---a-je-je-- l--p--d-je- kyz---hymyg-e-u-sh. G______________ d___________ l__________ k__________________ G-n-h-e-z-h-e-, d-h-n-e-j-r- l-e-j-d-j-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-. ------------------------------------------------------------ Gonchjedzhhjer, dzhanjehjer, ljepjedhjer kyzyshhymygjegupsh.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 П--эд-лъ--р---гырып-хэ---кI-к-ох---къ-з----ы--э-ъу--. П___________ б__________ к________ к_________________ П-ъ-д-л-х-р- б-ы-ы-х-э-, к-а-I-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- ----------------------------------------------------- Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш. 0
Psh-e--e-hj--,--gyry-h--e-- --ak-ohjer -y-----y--gjegup-h. P_____________ b___________ k_________ k__________________ P-h-e-j-l-j-r- b-y-y-h-j-r- k-a-I-h-e- k-z-s-h-m-g-e-u-s-. ---------------------------------------------------------- Pshjedjelhjer, bgyryphhjer, kIakIohjer kyzyshhymygjegupsh.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 П-ж-м-х-р, -эщ ---нэ--р,-фу-б-----э--къы---ы--гъэ-ъу-ш. П_________ ч__ д________ ф__________ к_________________ П-ж-м-х-р- ч-щ д-а-э-э-, ф-т-о-к-х-р к-ы-ы-ы-ы-ъ-г-у-ш- ------------------------------------------------------- Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш. 0
P-z-a--e-jer--chje-h- d----je---r, fut-o-k-eh-e- k--ysh-y-yg---u-s-. P____________ c______ d___________ f____________ k__________________ P-z-a-j-h-e-, c-j-s-h d-h-n-e-j-r- f-t-o-k-e-j-r k-z-s-h-m-g-e-u-s-. -------------------------------------------------------------------- Pizhamjehjer, chjeshh dzhanjehjer, futbolkjehjer kyzyshhymygjegupsh.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Щыры----э---г-э---э---а--э-эр- -а--м-х-р------I---э--ых. Щ__________ г______ ц_________ щ________ у______________ Щ-р-к-у-э-, г-э-э-э ц-а-ъ-х-р- щ-з-м-х-р у-щ-к-э-ъ-щ-ы-. -------------------------------------------------------- Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых. 0
S-hyr---h-er----emjef-- --akjehjer,-s--a--m---j---ui-h-ykIj-gj-s-----. S____________ g________ c__________ s____________ u___________________ S-h-r-k-h-e-, g-e-j-f-e c-a-j-h-e-, s-h-z-m-e-j-r u-s-h-k-j-g-e-h-t-h- ---------------------------------------------------------------------- Shhyrykuhjer, gjemjefje cuakjehjer, shhazymjehjer uishhykIjegjeshhtyh.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 Iэпл-эк-жъ--хэр---а--н-ы-Iи-Iэбж-энэ-ы---I-р----ы-Iэ--эщт--. I_______________ с____ ы___ I_______________ у______________ I-п-ъ-к-ж-ы-х-р- с-б-н ы-I- I-б-ъ-н-п-у-к-ы- у-щ-к-э-ъ-щ-ы-. ------------------------------------------------------------ IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых. 0
Ij----e-I----hj--- -abyn-yk-- -j----jenjepyu-k-y--u---hyk-----e--h-yh. I_________________ s____ y___ I__________________ u___________________ I-e-l-e-I-h-e-j-r- s-b-n y-I- I-e-z-j-n-e-y-p-I-r u-s-h-k-j-g-e-h-t-h- ---------------------------------------------------------------------- IjepljekIzhyehjer, sabyn ykIi IjebzhjenjepyupkIyr uishhykIjegjeshhtyh.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Ш-хьэмажь----цэ--эк-х-р уищы-Iэ-ъ-щ-ых. Ш___________ ц_________ у______________ Ш-х-э-а-ь-р- ц-л-э-I-э- у-щ-к-э-ъ-щ-ы-. --------------------------------------- Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых. 0
Shh'jema-h------c-e---kIh-er --shh-kI-------h-y-. S______________ c___________ u___________________ S-h-j-m-z-'-e-, c-e-j-k-h-e- u-s-h-k-j-g-e-h-t-h- ------------------------------------------------- Shh'jemazh'jer, cjeljekIhjer uishhykIjegjeshhtyh.

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......