| 眼镜 |
нэ-ъ---жэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj-gu-d-hj-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
眼镜
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
| 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 |
Ащ ---у---ыгъ- ин--ъ---жэ ----ыгъу-ш-гъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
Ash--(-u------i--egun--hj--k-sh-y---sh-g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
| 他的 眼镜 到底 在 哪 ? |
А--(--у-ъ-ы--) и-э-----жэ т-д- --I?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A--- -h----g- i--egu---h-e t-d-e -h-yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
| 钟,表 |
с-х--тыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
s-h'-t-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
| 他的 表 坏 了 。 |
И--х-а----у-а--э.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
I---'at------je.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
他的 表 坏 了 。
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
| 钟 挂在 墙 上 。 |
Сых--ты- -э---ым п---аг-.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Sy--a--- djep-y----lag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
钟 挂在 墙 上 。
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
| 护照 |
п--п--т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p---o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| 他 把 他的 护照 丢 了 。 |
А--(х-у--фыг---и-ас-о-- --ы-I-н-г-.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ashh (--l-y-- -p-spo-- -yc----ag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
他 把 他的 护照 丢 了 。
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
| 他的 护照 到底 在 哪里 ? |
А- -х-ул----ъ) -п-сп--т тыд--щ-I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As---(h-------ip---ort t-d-----hy-?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
他的 护照 到底 在 哪里 ?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
| 她–她的 |
ах-р – а-э- -й
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ah-er –-a-j-- j-j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
她–她的
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
| 孩子们 不能 找到 他们的 父母 |
КIэ-эц---I--эм я-э---эхэ----ъ--ыжь--п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIje-jecIy--u-je--j-nj---at-e---- ag-t--h-rje-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
| 但是 他们的 父母 来了 ! |
М--ыб- ах-м--ян--я-эхэр -ъэ--ожь--!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Mar-ba --j-mje --n-e--at-e-j-r -jekI-zh-y-!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
但是 他们的 父母 来了 !
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
| 您–您的 |
о – -уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? |
Уи-е-Iо---ыд-у--э- -е-гъэкIок-ыгъ----иу---ан---Мюл-е-?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui-e-Io--s-d--u-h-tj-u re----k-ok-yga,-ziu-h-a-j------lle-?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
| 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? |
Уи---ь-гъу---тыд- щы-,---ус--ан----ю--е-?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui---'a-u-je tyd-e-sh---, -i---'----- Mj--ler?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
| 您–您的 |
о – --й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - o-j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? |
У--ек-о--сы-эу-т-у-реб----Iо-Iы--а- -----у -м-д-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Uiz----- -y-jeu-h-tjeu --bgjekI---yga,-gua--h--- ---i--?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
| 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? |
Уи-ъхьаг-ус- ты-э--ы-, --а-э- Ш-ид-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ui---'a--s-e-tydje s-h--,--u-s-h-e--S-m-d-?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|