Kính
Көзі--і-ік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Kö-il----k
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
Kính
Көзілдірік
Közildirik
Anh ấy đã quên kính của anh ấy.
О- -з-нің--өзіл--ріг-н--------ке-ті.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
O- -z--i--közi---r-gi- --ıt----e-ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Anh ấy đã quên kính của anh ấy.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Kính của anh ấy ở đâu?
О-ы- ----л-ірі-і --й---е-е-?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
O--ñ--ö--l-ir-g- --yda eken?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
Kính của anh ấy ở đâu?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
Đồng hồ
с-ғат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
s-ğ-t
s____
s-ğ-t
-----
sağat
Đồng hồ của anh ấy hỏng rồi.
О-ың--ағат- -ұ-ы-ы- ---д-.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
Onıñ----at------l-p--aldı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Đồng hồ của anh ấy hỏng rồi.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Đồng hồ treo trên tường.
Са--- ---ыр-а----л-ніп----.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Sa-a- qab-r-a--------p-t-r.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
Đồng hồ treo trên tường.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
Hộ chiếu
тө---ж-т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
t---u-at
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
Hộ chiếu
төлқұжат
tölqujat
Anh ấy đã đánh mất hộ chiếu của anh ấy.
Ол т-лқұ-а-ын--оғ----п --д-.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O- tö--uj--ın-j----tıp -ld-.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Anh ấy đã đánh mất hộ chiếu của anh ấy.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Hộ chiếu của anh ấy ở đâu?
Он-ң төлқ-жат- --й-- -кен?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
On---tölq--at- -a-da e--n?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Hộ chiếu của anh ấy ở đâu?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
Họ – của họ, của chúng
о-а- - -з-ерін-ң
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
olar –--z---i-iñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
Họ – của họ, của chúng
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
Những đứa trẻ đã không tìm được cha mẹ của chúng.
Б-л---р-ө-дер-н-ң -т----асы---аб- --май --р.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
Ba----r--z-er-niñ ----a--s-n ta----lma----r.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Những đứa trẻ đã không tìm được cha mẹ của chúng.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Nhưng mà cha mẹ của các em đang đến kia kìa!
Ата--н----ән- ---- жаты--ғой!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
Ata-----ı-----k--e ----r-ğoy!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Nhưng mà cha mẹ của các em đang đến kia kìa!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Ông – của ông.
С-- –--і---ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Si- –-Sizdiñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Ông – của ông.
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Chuyến du lịch của ông thế nào, ông Müller?
Мюллер м-р--, -і--ің---па---ы- -а-ай -ол-ы?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Myu--er--ı--a- -i--i- sapa--ñı- q--a- --l-ı?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Chuyến du lịch của ông thế nào, ông Müller?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Vợ của ông ở đâu rồi, ông Müller?
М---ер-мы--а, с--ді--ә----ң---қайд-?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
My-l--- -ı--a,--i--i--äyel-ñiz-qayd-?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Vợ của ông ở đâu rồi, ông Müller?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Bà – của bà
С---– -----ң
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Siz - -izdiñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
Bà – của bà
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
Chuyến du lịch của bà thế nào, bà Schmidt?
Ш-и-- хан-м,-с-з--- -ап--ың-з қа-ай--олды?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Ş--d--x--ım- --z----sa-a--ñ-z q--ay bold-?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Chuyến du lịch của bà thế nào, bà Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Chồng của bà ở đâu rồi, bà Schmidt?
Ш---- --н-м, сі--ің------іңіз---йда?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şm-d--x----, ----i- k-ye--ñiz-qayd-?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
Chồng của bà ở đâu rồi, bà Schmidt?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?