Lug’at
Fellarni organing – Georgian
საფარი
ბავშვი ყურებს იფარებს.
sapari
bavshvi q’urebs iparebs.
qoplamoq
Bola o‘z quloqlarini qoplabdi.
საკმარისი იყოს
საკმარისია, გამაღიზიანებელი ხარ!
sak’marisi iq’os
sak’marisia, gamaghizianebeli khar!
yetarli bo‘lmoq
Bu yetarli, siz bezovta qilasiz!
მონიტორი
აქ ყველაფერს კამერებით აკონტროლებენ.
monit’ori
ak q’velapers k’amerebit ak’ont’roleben.
kuzatmoq
Bu yerdagi hamma narsa kameralar orqali kuzatilmoqda.
გამგზავრება
გემი მიემგზავრება ნავსადგურიდან.
gamgzavreba
gemi miemgzavreba navsadguridan.
ketmoq
Kema portdan ketmoqda.
გრძნობს
დედა შვილის მიმართ დიდ სიყვარულს გრძნობს.
grdznobs
deda shvilis mimart did siq’varuls grdznobs.
his qilmoq
Ona bolasi uchun ko‘p muhabbatni his qiladi.
გადაწყვიტოს
მან გადაწყვიტა ახალი ვარცხნილობა.
gadats’q’vit’os
man gadats’q’vit’a akhali vartskhniloba.
qaror qilmoq
U yangi soch uslubiga qaror qildi.
ეძებე
რაც არ იცი, უნდა გამოიხედო.
edzebe
rats ar itsi, unda gamoikhedo.
qidirmoq
Siz bilmagan narsangizni qidirishingiz kerak.
დამწვრობა
ხორცი არ უნდა დაიწვას გრილზე.
damts’vroba
khortsi ar unda daits’vas grilze.
yonmoq
Go‘sht grillda yonib qolmasligi kerak.
გავლა
ორივე ერთმანეთს გვერდით გადის.
gavla
orive ertmanets gverdit gadis.
o‘tkazib yubormoq
Ikkalasi bir-biridan o‘tib yuboradilar.
სახელი
რამდენი ქვეყანა შეგიძლიათ დაასახელოთ?
sakheli
ramdeni kveq’ana shegidzliat daasakhelot?
nom bermoq
Qancha mamlakat nomini bera olishingiz mumkin?
მოჭრა
მუშა ხეს ჭრის.
moch’ra
musha khes ch’ris.
kesmoq
Ishchi daraxtni kesib yuboradi.