Lug’at
Zarflarni o’rganing – Serbian
на то
Он се пење на кров и седи на њему.
na to
On se penje na krov i sedi na njemu.
unga
U stog‘ga chiqadi va unga o‘tiradi.
доле
Пада са врха доле.
dole
Pada sa vrha dole.
pastga
U yuqoridan pastga tushmoqda.
доле
Она скочи доле у воду.
dole
Ona skoči dole u vodu.
pastga
U suvga pastga sakradi.
тачно
Реч није тачно написана.
tačno
Reč nije tačno napisana.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.
мало
Желим мало више.
malo
Želim malo više.
bir oz
Men yana bir oz istayman.
заједно
Ова двојица воле да се играју заједно.
zajedno
Ova dvojica vole da se igraju zajedno.
birga
Ikkalasi birga o‘ynashni yaxshi ko‘radi.
у
Да ли улази или излази?
u
Da li ulazi ili izlazi?
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?
ујутру
Морам да устанем рано ујутру.
ujutru
Moram da ustanem rano ujutru.
ertalab
Men ertalab tez turishim kerak.
дуго
Морао сам дуго чекати у чекаоници.
dugo
Morao sam dugo čekati u čekaonici.
uzoq
Men kutish xonasida uzoq vaqt kutishim kerak edi.
кући
Војник жели да иде кући својој породици.
kući
Vojnik želi da ide kući svojoj porodici.
uyga
Askar oilasiga uyga borishni istaydi.
никада
Никада се не треба предати.
nikada
Nikada se ne treba predati.
hech qachon
Odamlar hech qachon berib tashlashmasligi kerak.