Lug’at
Zarflarni o’rganing – Persian
خیلی زیاد
او همیشه خیلی زیاد کار کرده است.
khala zaad
aw hmashh khala zaad kear kerdh ast.
juda
U hamma vaqti juda ishladi.
روی آن
او روی سقف میپرد و روی آن مینشیند.
rwa an
aw rwa sqf maperd w rwa an manshand.
unga
U stog‘ga chiqadi va unga o‘tiradi.
همهجا
پلاستیک همهجا است.
hmhja
pelastake hmhja ast.
har yerda
Plastik har yerda.
به زودی
او میتواند به زودی به خانه برگردد.
bh zwda
aw matwand bh zwda bh khanh brgurdd.
tezda
U tezda uyga yana borishi mumkin.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
hmashh
aanja hmashh ake draacheh bwdh ast.
har doim
Bu yerda har doim ko‘l bo‘lgan.
کی
کی تماس میگیرد؟
kea
kea tmas maguard?
qachon
U qachon qo‘ng‘iroq qiladi?
همچنین
سگ هم میتواند کنار میز بنشیند.
hmchenan
sgu hm matwand kenar maz bnshand.
ham
It ham stolga o‘tirishi mumkin.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.
hdaql
hdaql araashguah khala hzanh nkerd.
kamida
Sochxona kamida juda qimmat emas edi.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
drst
aan kelmh bh drsta amla‘ nshdh ast.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی میکردند.
ake bar
ake bar, mrdm dr ghar zndgua makerdnd.
bir marta
Insonlar bir marta g‘orda yashagan.
فردا
هیچکس نمیداند فردا چه خواهد شد.
frda
hachekes nmadand frda cheh khwahd shd.
ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.