Lug’at
Zarflarni o’rganing – Pashto
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
nima uchun
Bolalar barcha narsalar nima uchun shunday ekanligini bilishni xohlaydilar.
یو څه
زه یو څه ورته غواړم.
yu ṣa
zə yu ṣa wrta ġwāṛum.
bir oz
Men yana bir oz istayman.
پورته
هغوی د غره پر مخ پورته ځوي.
poorta
haghwai da ghrha pr makh poorta jwoi.
yuqoriga
U tog‘ga yuqoriga chiqmoqda.
ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ḍēr
da wach kōchnē ḍēr žaṣam daī.
juda
Bolajon juda och.
اندره
هو اندره راځي یا بیرون؟
andəra
hu andəra raḍhi yaa bērun?
har doim
Bu yerda har doim ko‘l bo‘lgan.
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
uyga
Askar oilasiga uyga borishni istaydi.
کله کله
تاسې کله کله موږ ته زنګ وکړئ.
kalə kalə
taase kalə kalə moṛ ta zəng wəkṛi.
har yerda
Plastik har yerda.
ډېر
هی ډېر وړوکې ده.
ḍēr
hē ḍēr wruke dē.
ancha
U ancha ozg‘in.
اندرون
اندرون د غار کې ډیر اوبه ده.
androon
androon da ghaar kay dair oobah da.
ichida
G‘or ichida ko‘p suv bor.
صحیح
کلمه صحیح نه ده ليکلی.
ṣaḥīḥ
kalma ṣaḥīḥ na də liklī.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.
لږ تر لږه
د ویښتن مارکیټ لږ تر لږه پیسو وه.
lu tsar luza
da wxtn maarkēt lu tsar luza pēso wu.
kamida
Sochxona kamida juda qimmat emas edi.