ذخیرہ الفاظ
فعل سیکھیں – جاپانی
中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
Naka e
karera wa mizu no naka e tobikomu.
میں
وہ پانی میں کودتے ہیں۔
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
زیادہ
بڑے بچے زیادہ جیب خرچ پاتے ہیں۔
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
پہلے ہی
وہ پہلے ہی سو رہا ہے۔
夜に
月は夜に輝いています。
Yoru ni
tsuki wa yoru ni kagayaite imasu.
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
Ue ni
kare wa yane ni nobotte ue ni suwatte iru.
اس پر
وہ چھت پر چڑھتا ہے اور اس پر بیٹھتا ہے۔
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
Mochiron
mochiron, hachi wa kikendesu.
بالطبع
بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
Soko ni
soko ni itte, futatabi tazunete mite.
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
Izen
kanojo wa izen, ima yori motto futotte ita.
پہلے
وہ اب سے پہلے موٹی تھی۔