ذخیرہ الفاظ
فعل سیکھیں – تیلگو
ఇంటికి
సైనికుడు తన కుటుంబానికి ఇంటికి వెళ్ళాలని కోరుకుంటున్నాడు.
Iṇṭiki
sainikuḍu tana kuṭumbāniki iṇṭiki veḷḷālani kōrukuṇṭunnāḍu.
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
రేపు
ఎవరు తెలుసు రేపు ఏమి ఉంటుందో?
Rēpu
evaru telusu rēpu ēmi uṇṭundō?
کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
త్వరలో
ఇక్కడ త్వరలో ఒక వాణిజ్య భవనం తెరువుతుంది.
Tvaralō
ikkaḍa tvaralō oka vāṇijya bhavanaṁ teruvutundi.
جلد
یہاں جلد ہی ایک تجارتی عمارت کھولی جائے گی۔
అక్కడికి
ఆయన ఆహారానికి అక్కడికి తీసుకుపోతున్నాడు.
Akkaḍiki
āyana āhārāniki akkaḍiki tīsukupōtunnāḍu.
دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔
మొదలు
మొదలు, పెళ్లి జంట నృత్యిస్తారు, తరువాత అతిథులు నృత్యిస్తారు.
Modalu
modalu, peḷli jaṇṭa nr̥tyistāru, taruvāta atithulu nr̥tyistāru.
پہلے
پہلے دولہہ دلہن ناچتے ہیں، پھر مهمان ناچتے ہیں۔
ఎలాయినా
ఇక్కడ ఎప్పుడూ ఒక చెరువు ఉంది.
Elāyinā
ikkaḍa eppuḍū oka ceruvu undi.
ہمیشہ
یہاں ہمیشہ ایک جھیل تھی۔
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
Akkaḍa
akkaḍa veḷli, tarvāta maḷḷī aḍagaṇḍi.
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
కింద
అతను పైనుండి కింద పడుతున్నాడు.
Kinda
atanu painuṇḍi kinda paḍutunnāḍu.
نیچے
وہ اوپر سے نیچے گرتا ہے۔
కింద
వారు నాకు కింద చూస్తున్నారు.
Kinda
vāru nāku kinda cūstunnāru.
نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
మళ్ళీ
వారు మళ్ళీ కలిశారు.
Maḷḷī
vāru maḷḷī kaliśāru.
دوبارہ
وہ دوبارہ ملے۔
బయటకు
ఆమె నీటిలో నుండి బయటకు రాబోతుంది.
Bayaṭaku
āme nīṭilō nuṇḍi bayaṭaku rābōtundi.
باہر
وہ پانی سے باہر آ رہی ہے۔